παιδοσπόρος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paidosporos
|Transliteration C=paidosporos
|Beta Code=paidospo/ros
|Beta Code=paidospo/ros
|Definition=ον, [[begetting children]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>358</span>.
|Definition=παιδοσπόρον, [[begetting children]], Ar.''Fr.''358.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδοσπόρος Medium diacritics: παιδοσπόρος Low diacritics: παιδοσπόρος Capitals: ΠΑΙΔΟΣΠΟΡΟΣ
Transliteration A: paidospóros Transliteration B: paidosporos Transliteration C: paidosporos Beta Code: paidospo/ros

English (LSJ)

παιδοσπόρον, begetting children, Ar.Fr.358.

German (Pape)

[Seite 441] Kinder säend, erzeugend, Ar. frg. 328.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. παιδοποιός.
Étymologie: παῖς, σπείρω.

Russian (Dvoretsky)

παιδοσπόρος: Arph. = παιδοποιός.

Greek (Liddell-Scott)

παιδοσπόρος: -ον, ὁ σπείρων, γεννῶν παῖδας, τέκνα, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 328.

Greek Monolingual

παιδοσπόρος, -ον (ΑΜ)
αυτός που γεννά τέκνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῖς, παιδός + -σπόρος (< σπόρος < σπείρω)].

Greek Monotonic

παιδοσπόρος: -ον (σπείρω), αυτός που σπέρνει παιδιά, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

παιδο-σπόρος, ον, σπείρω
begetting children, Ar.