Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσείματος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(1ab)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dyseimatos
|Transliteration C=dyseimatos
|Beta Code=dusei/matos
|Beta Code=dusei/matos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">meanly clad</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span> 1107</span>.</span>
|Definition=δυσείματον, [[meanly clad]], E.''El.'' 1107.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δυσείμᾰτος) -ον<br />[[vestido miserablemente]], [[desarrapado]], [[ἄλουτος]] καὶ δ. E.<i>El</i>.1107.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schlecht gekleidet, Eur. El. 1107.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schlecht gekleidet, Eur. El. 1107.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[mal vêtu]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[εἷμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσείμᾰτος:''' [[плохо одетый]] Eur.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσείμᾰτος''': -ον, πρόστυχα ἐνδεδυμένος, «κακοφορεμένος», Εὐρ. Ἠλ. 1107.
|lstext='''δυσείμᾰτος''': -ον, πρόστυχα ἐνδεδυμένος, «κακοφορεμένος», Εὐρ. Ἠλ. 1107.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />mal vêtu.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[εἷμα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δυσείμᾰτος) -ον<br />[[vestido miserablemente]], [[desarrapado]], [[ἄλουτος]] καὶ δ. E.<i>El</i>.1107.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''δυσείμᾰτος:''' -ον ([[εἷμα]]), άθλια ντυμένος, [[κακοντυμένος]], σε Ευρ.
|lsmtext='''δυσείμᾰτος:''' -ον ([[εἷμα]]), άθλια ντυμένος, [[κακοντυμένος]], σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''δυσείμᾰτος:''' плохо одетый Eur.
|mdlsjtxt=[[δυσ-]] είμᾰτος, ον [[εἷμα]]<br />[[meanly]] clad, Eur.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[clothed in rags]]
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]είμᾰτος, ον [[εἷμα]]<br />[[meanly]] clad, Eur.
|trtx====[[shabby]]===
Bulgarian: дрипав, опърпан; Cebuano: nagkagidlay; Chinese Mandarin: 破爛, 破烂; Finnish: nuhruinen, nuhjuinen, nukkavieru; Galician: esfarrapado, atrouxado; German: [[schäbig]]; Greek: [[κακοντυμένος]], [[κακοβαλμένος]]; Ancient Greek: [[δυσείμων]], [[δυσείματος]]; Japanese: ぼろぼろ; Portuguese: [[esfarrapado]]; Romanian: zdrențuit; Russian: [[поношенный]], [[потрёпанный]], [[потёртый]], [[обветшалый]], [[ветхий]], [[плюгавый]]; Serbo-Croatian Cyrillic: отрцан; Roman: otrcan; Spanish: [[harapiento]], [[andrajoso]], [[desarrapado]], [[desharrapado]], [[zarrapastroso]]; Swedish: luggsliten, sjavig
}}
}}

Latest revision as of 12:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσείμᾰτος Medium diacritics: δυσείματος Low diacritics: δυσείματος Capitals: ΔΥΣΕΙΜΑΤΟΣ
Transliteration A: dyseímatos Transliteration B: dyseimatos Transliteration C: dyseimatos Beta Code: dusei/matos

English (LSJ)

δυσείματον, meanly clad, E.El. 1107.

Spanish (DGE)

(δυσείμᾰτος) -ον
vestido miserablemente, desarrapado, ἄλουτος καὶ δ. E.El.1107.

German (Pape)

[Seite 678] schlecht gekleidet, Eur. El. 1107.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
mal vêtu.
Étymologie: δυσ-, εἷμα.

Russian (Dvoretsky)

δυσείμᾰτος: плохо одетый Eur.

Greek (Liddell-Scott)

δυσείμᾰτος: -ον, πρόστυχα ἐνδεδυμένος, «κακοφορεμένος», Εὐρ. Ἠλ. 1107.

Greek Monolingual

δυσείματος, -ον (Α)
κακοντυμένος.

Greek Monotonic

δυσείμᾰτος: -ον (εἷμα), άθλια ντυμένος, κακοντυμένος, σε Ευρ.

Middle Liddell

δυσ- είμᾰτος, ον εἷμα
meanly clad, Eur.

English (Woodhouse)

clothed in rags

⇢ Look up "δυσείματος" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

shabby

Bulgarian: дрипав, опърпан; Cebuano: nagkagidlay; Chinese Mandarin: 破爛, 破烂; Finnish: nuhruinen, nuhjuinen, nukkavieru; Galician: esfarrapado, atrouxado; German: schäbig; Greek: κακοντυμένος, κακοβαλμένος; Ancient Greek: δυσείμων, δυσείματος; Japanese: ぼろぼろ; Portuguese: esfarrapado; Romanian: zdrențuit; Russian: поношенный, потрёпанный, потёртый, обветшалый, ветхий, плюгавый; Serbo-Croatian Cyrillic: отрцан; Roman: otrcan; Spanish: harapiento, andrajoso, desarrapado, desharrapado, zarrapastroso; Swedish: luggsliten, sjavig