ἐρωτοπλοέω: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=erotoploeo | |Transliteration C=erotoploeo | ||
|Beta Code=e)rwtoploe/w | |Beta Code=e)rwtoploe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[sail on love's ocean]], ib.5.155(Id.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1041.png Seite 1041]] im Liebesmeer schiffen, in Liebe schwimmen, Mel. 69 (V, 156). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1041.png Seite 1041]] [[im Liebesmeer schiffen]], [[in Liebe schwimmen]], Mel. 69 (V, 156). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐρωτοπλοέω''': [[πλέω]] ἐν τῷ ὠκεανῷ τοῦ ἔρωτος. Ἀνθ. Π. 5. 156. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐρωτοπλοέω:''' [[плыть по волнам любви]] Anth. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐρωτοπλοῶ]], [[ἐρωτοπλοέω]] (Α)<br />[[πλέω]] στο [[πέλαγος]] του έρωτα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[έρως]], -<i>ωτος</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>[[πλοώ]]</i> <span style="color: red;"><</span> [[πλους]]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:30, 25 August 2023
English (LSJ)
sail on love's ocean, ib.5.155(Id.).
German (Pape)
[Seite 1041] im Liebesmeer schiffen, in Liebe schwimmen, Mel. 69 (V, 156).
Greek (Liddell-Scott)
ἐρωτοπλοέω: πλέω ἐν τῷ ὠκεανῷ τοῦ ἔρωτος. Ἀνθ. Π. 5. 156.
Russian (Dvoretsky)
ἐρωτοπλοέω: плыть по волнам любви Anth.
Greek Monolingual
ἐρωτοπλοῶ, ἐρωτοπλοέω (Α)
πλέω στο πέλαγος του έρωτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < έρως, -ωτος + -πλοώ < πλους].