προαπολαύω: Difference between revisions
From LSJ
ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proapolayo | |Transliteration C=proapolayo | ||
|Beta Code=proapolau/w | |Beta Code=proapolau/w | ||
|Definition= | |Definition=[[enjoy beforehand]], Plu.''Aem.''30. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0708.png Seite 708]] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0708.png Seite 708]] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=jouir d'avance <i>ou</i> auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἀπολαύω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-απολαύω van tevoren genieten. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προᾰπολαύω:''' [[предвкушать]] (τινός Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προαπολαύω''': μέλλ. -απολαύσομαι, [[ἀπολαύω]] ἐκ τῶν προτέρων, Πλουτ. Αἰμίλ. 30. | |lstext='''προαπολαύω''': μέλλ. -απολαύσομαι, [[ἀπολαύω]] ἐκ τῶν προτέρων, Πλουτ. Αἰμίλ. 30. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προαπολαύω:''' μέλ. <i>-αύσομαι</i>, [[απολαμβάνω]] εκ των προτέρων, σε Πλούτ. | |lsmtext='''προαπολαύω:''' μέλ. <i>-αύσομαι</i>, [[απολαμβάνω]] εκ των προτέρων, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -αύσομαι<br />to [[enjoy]] [[beforehand]], Plut. | |mdlsjtxt=fut. -αύσομαι<br />to [[enjoy]] [[beforehand]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:32, 25 August 2023
English (LSJ)
enjoy beforehand, Plu.Aem.30.
German (Pape)
[Seite 708] (s. λαύω), vorher genießen; Plut. Aemil. 30; Clem. Alex.
French (Bailly abrégé)
jouir d'avance ou auparavant.
Étymologie: πρό, ἀπολαύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-απολαύω van tevoren genieten.
Russian (Dvoretsky)
προᾰπολαύω: предвкушать (τινός Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
προαπολαύω: μέλλ. -απολαύσομαι, ἀπολαύω ἐκ τῶν προτέρων, Πλουτ. Αἰμίλ. 30.
Greek Monolingual
Α
απολαύω, χαίρομαι για κάτι εκ τών προτέρων.
Greek Monotonic
προαπολαύω: μέλ. -αύσομαι, απολαμβάνω εκ των προτέρων, σε Πλούτ.
Middle Liddell
fut. -αύσομαι
to enjoy beforehand, Plut.