προσεπαιτιάομαι: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosepaitiaomai | |Transliteration C=prosepaitiaomai | ||
|Beta Code=prosepaitia/omai | |Beta Code=prosepaitia/omai | ||
|Definition= | |Definition=[[accuse besides]], Plu.''CG''6. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0760.png Seite 760]] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br />accuser en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐπαιτιάομαι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-επαιτιάομαι bovendien beschuldigen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσεπαιτιάομαι:''' [[сверх того обвинять]] (τινα ὡς … Plut.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσεπαιτιάομαι''': ἀποθετ., κατηγορῶ [[προσέτι]], Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσεπαιτιάομαι:''' αποθ., [[κατηγορώ]] [[επιπλέον]], σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Dep. to [[accuse]] [[besides]], Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:33, 25 August 2023
English (LSJ)
accuse besides, Plu.CG6.
German (Pape)
[Seite 760] noch dazu beschuldigen, anklagen, Plut. C. Graech. 6.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
accuser en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἐπαιτιάομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-επαιτιάομαι bovendien beschuldigen.
Russian (Dvoretsky)
προσεπαιτιάομαι: сверх того обвинять (τινα ὡς … Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
προσεπαιτιάομαι: ἀποθετ., κατηγορῶ προσέτι, Πλουτ. Γ. Γράκχ. 6.
Greek Monotonic
προσεπαιτιάομαι: αποθ., κατηγορώ επιπλέον, σε Πλούτ.