δρυφακτόω: Difference between revisions
From LSJ
Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Bion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dryfaktoo | |Transliteration C=dryfaktoo | ||
|Beta Code=drufakto/w | |Beta Code=drufakto/w | ||
|Definition=[[fence]], [[fortify]], | |Definition=[[fence]], [[fortify]], Plb.8.4.4. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:36, 25 August 2023
English (LSJ)
Spanish (DGE)
dotar de barandilla o parapeto ταύτης (ἀποβάσεως) ἑκατέραν τὴν πλευρὰν δρυφακτώσαντες habiendo puesto un parapeto a ambos lados de la escala de abordaje Plb.8.4.4.
German (Pape)
[Seite 670] einzäunen, Pol. 8, 6, 4.
Greek (Liddell-Scott)
δρυφακτόω: περιφράττω, περικλείω, Πολύβ. 8. 6, 4.
Russian (Dvoretsky)
δρῠφακτόω: снабжать перегородкой или перилами (ἑκατέραν τὴν πλευράν Polyb.).