ἀπόχωσις: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ ζῶνφαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft

Menander, Monostichoi, 294
(b)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apochosis
|Transliteration C=apochosis
|Beta Code=a)po/xwsis
|Beta Code=a)po/xwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">damming up</b>, ἀ. ποταμοῦ <b class="b2">bar</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>41</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[damming up]], ἀ. ποταμοῦ [[bar]], Plu.''Ant.''41.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ [[dique]] ἐμβολῆς ποταμοῦ Plu.<i>Ant</i>.41.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0337.png Seite 337]] ἡ, das Ab-, Verdämmen, Plut. Ant. 41.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0337.png Seite 337]] ἡ, das Ab-, Verdämmen, Plut. Ant. 41.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[levée]], [[digue]], [[fortification]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποχώννυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπόχωσις:''' εως ἡ [[преграждение]], [[запруживание]] (ποταμοῦ Plut.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀπόχωσις''': -εως, ἡ, ἡ διὰ χωμάτων [[ἀπόφραξις]], ἀπ. ποταμοῦ Πλουτ. Ἀντ. 41.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπόχωσις:''' -εως, ἡ ([[ἀποχώννυμι]]), [[απόφραξη]] ενός ποταμού με [[επιχωμάτωση]], σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀποχώννυμι]]<br />the damming up of a [[river]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόχωσις Medium diacritics: ἀπόχωσις Low diacritics: απόχωσις Capitals: ΑΠΟΧΩΣΙΣ
Transliteration A: apóchōsis Transliteration B: apochōsis Transliteration C: apochosis Beta Code: a)po/xwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, damming up, ἀ. ποταμοῦ bar, Plu.Ant.41.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ dique ἐμβολῆς ποταμοῦ Plu.Ant.41.

German (Pape)

[Seite 337] ἡ, das Ab-, Verdämmen, Plut. Ant. 41.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
levée, digue, fortification.
Étymologie: ἀποχώννυμι.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόχωσις: εως ἡ преграждение, запруживание (ποταμοῦ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόχωσις: -εως, ἡ, ἡ διὰ χωμάτων ἀπόφραξις, ἀπ. ποταμοῦ Πλουτ. Ἀντ. 41.

Greek Monotonic

ἀπόχωσις: -εως, ἡ (ἀποχώννυμι), απόφραξη ενός ποταμού με επιχωμάτωση, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἀποχώννυμι
the damming up of a river, Plut.