ἔμπρησις: Difference between revisions

From LSJ

Θέλω τύχης σταλαγμὸν ἢ φρενῶν πίθον → Melior fortunae guttula artis urceo → Ein Topfen Glück ist mehr wert als ein Fass Verstand

Menander, Monostichoi, 240
(11)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emprisis
|Transliteration C=emprisis
|Beta Code=e)/mprhsis
|Beta Code=e)/mprhsis
|Definition=εως, Ion. <b class="b3">-ιος, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">burning</b>, <span class="bibl">Hdt.8.55</span>, <span class="bibl">D.H.4.40</span>; οἰκιῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>470a</span>: pl., ἐμπρήσεις οἰκιῶν <span class="bibl">Aeschin.3.157</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">inflammation</b>, Gal.12.693.</span>
|Definition=-εως, Ion. <b class="b3">-ιος, ἡ</b>,<br><span class="bld">A</span> [[burning]], [[Herodotus|Hdt.]]8.55, D.H.4.40; οἰκιῶν [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 470a: pl., ἐμπρήσεις οἰκιῶν Aeschin.3.157.<br><span class="bld">II</span> [[inflammation]], Gal.12.693.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ιος Hdt.8.55]<br /><b class="num">1</b> [[incendio de edificios]], esp. en situación bélica, de templos, Hdt.l.c., D.H.4.40, Str.14.1.22, οἰκιῶν Aeschin.3.157, Pl.<i>R</i>.470a, τῶν μηχανημάτων Thphr.<i>Ign</i>.59, ἐμπρήσεις τε καὶ ἀνδροφονίας Ptol.<i>Tetr</i>.2.9.11, τῆς ἐκκλησίας Pall.<i>V.Chrys</i>.11.7.<br /><b class="num">2</b> medic. [[inflamación]] de órganos internos, Gal.12.693, Ael.Prom.76.15.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0817.png Seite 817]] ἡ, das Anzünden, Verbrennen; Her. 8, 55; οἰκιῶν Plat. Rep. V, 470 a; Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0817.png Seite 817]] ἡ, das Anzünden, Verbrennen; Her. 8, 55; οἰκιῶν Plat. Rep. V, 470 a; Folgde.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action d'incendier]], [[incendie]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπίπρημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔμπρησις:''' εως ἡ [[поджигание]], [[сжигание]] (сожжение) (τοῦ ἱροῦ Her.; οἰκιῶν Plat., pl. Aeschin.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔμπρησις''': -εως, Ἰων. -ιος, ἡ, [[ἐμπρησμός]], [[πυρπόλησις]], Ἡρόδ. 8. 55, Πλάτ. Πολ. 470Α· κατὰ πληθυντ., ἐμπρήσεις οἰκιῶν Αἰσχίν. 76. 3.
|lstext='''ἔμπρησις''': -εως, Ἰων. -ιος, ἡ, [[ἐμπρησμός]], [[πυρπόλησις]], Ἡρόδ. 8. 55, Πλάτ. Πολ. 470Α· κατὰ πληθυντ., ἐμπρήσεις οἰκιῶν Αἰσχίν. 76. 3.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=εως () :<br />action d’incendier, incendie.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπίπρημι]].
|mltxt=[[ἔμπρησις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[εμπρησμός]], [[πυρπόληση]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[φλόγωση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἔμπρησις:''' -εως, Ιων. -ιος, ἡ, [[εμπρησμός]], [[πυρπόληση]], σε Ηρόδ.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ιος Hdt.8.55]<br /><b class="num">1</b> [[incendio de edificios, esp. en situación bélica]], de templos, Hdt.l.c., D.H.4.40, Str.14.1.22, οἰκιῶν Aeschin.3.157, Pl.<i>R</i>.470a, τῶν μηχανημάτων Thphr.<i>Ign</i>.59, ἐμπρήσεις τε καὶ ἀνδροφονίας Ptol.<i>Tetr</i>.2.9.11, τῆς ἐκκλησίας Pall.<i>V.Chrys</i>.11.7.<br /><b class="num">2</b> medic. [[inflamación]] de órganos internos, Gal.12.693, Ael.Prom.76.15.
|mdlsjtxt=[[ἔμπρησις]], εως [from [[ἐμπρήθω]] <i>n</i><br />a [[conflagration]], Hdt.
}}
}}
{{grml
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mltxt=[[ἔμπρησις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[εμπρησμός]], [[πυρπόληση]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[φλόγωση]].
|woodrun=[[burning]], [[conflagration]]
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔμπρησις Medium diacritics: ἔμπρησις Low diacritics: έμπρησις Capitals: ΕΜΠΡΗΣΙΣ
Transliteration A: émprēsis Transliteration B: emprēsis Transliteration C: emprisis Beta Code: e)/mprhsis

English (LSJ)

-εως, Ion. -ιος, ἡ,
A burning, Hdt.8.55, D.H.4.40; οἰκιῶν Pl.R. 470a: pl., ἐμπρήσεις οἰκιῶν Aeschin.3.157.
II inflammation, Gal.12.693.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Morfología: [gen. -ιος Hdt.8.55]
1 incendio de edificios, esp. en situación bélica, de templos, Hdt.l.c., D.H.4.40, Str.14.1.22, οἰκιῶν Aeschin.3.157, Pl.R.470a, τῶν μηχανημάτων Thphr.Ign.59, ἐμπρήσεις τε καὶ ἀνδροφονίας Ptol.Tetr.2.9.11, τῆς ἐκκλησίας Pall.V.Chrys.11.7.
2 medic. inflamación de órganos internos, Gal.12.693, Ael.Prom.76.15.

German (Pape)

[Seite 817] ἡ, das Anzünden, Verbrennen; Her. 8, 55; οἰκιῶν Plat. Rep. V, 470 a; Folgde.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d'incendier, incendie.
Étymologie: ἐμπίπρημι.

Russian (Dvoretsky)

ἔμπρησις: εως ἡ поджигание, сжигание (сожжение) (τοῦ ἱροῦ Her.; οἰκιῶν Plat., pl. Aeschin.).

Greek (Liddell-Scott)

ἔμπρησις: -εως, Ἰων. -ιος, ἡ, ἐμπρησμός, πυρπόλησις, Ἡρόδ. 8. 55, Πλάτ. Πολ. 470Α· κατὰ πληθυντ., ἐμπρήσεις οἰκιῶν Αἰσχίν. 76. 3.

Greek Monolingual

ἔμπρησις, η (Α)
1. εμπρησμός, πυρπόληση
2. ιατρ. φλόγωση.

Greek Monotonic

ἔμπρησις: -εως, Ιων. -ιος, ἡ, εμπρησμός, πυρπόληση, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ἔμπρησις, εως [from ἐμπρήθω n
a conflagration, Hdt.

English (Woodhouse)

burning, conflagration

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)