ἐπιθεάζω: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(13_4) |
|||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epitheazo | |Transliteration C=epitheazo | ||
|Beta Code=e)piqea/zw | |Beta Code=e)piqea/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> = [[ἐπιθειάζω]], [[invoke the gods against]], τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., <b class="b3">ἀγανακτῶν καὶ ἐ.</b> [[with imprecations]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''241b.<br><span class="bld">II</span>. v. [[ἐπιθοάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0942.png Seite 942]] = [[ἐπιθειάζω]], die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0942.png Seite 942]] = [[ἐπιθειάζω]], die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>c.</i> [[ἐπιθειάζω]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιθεάζω]] (Α)<br /><b>1.</b> επικαλούμαι τους θεούς [[εναντίον]] κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)<br /><b>2.</b> [[επιθειάζω]], επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>θε</i>-<i>άζω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[θεός]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιθεάζω:''' = το επόμ., <i>ἐπιθεάζων</i>, με κατάρες, σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιθεάζω:''' [[слать проклятия]], [[проклинать]]: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων ([[varia lectio|v.l.]] ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt== [[ἐπιθειάζω]]<br />ἐπιθεάζων with imprecations, Plat. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 18 September 2023
English (LSJ)
A = ἐπιθειάζω, invoke the gods against, τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., ἀγανακτῶν καὶ ἐ. with imprecations, Pl.Phdr.241b.
II. v. ἐπιθοάζω.
German (Pape)
[Seite 942] = ἐπιθειάζω, die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει.
French (Bailly abrégé)
c. ἐπιθειάζω.
Greek Monolingual
ἐπιθεάζω (Α)
1. επικαλούμαι τους θεούς εναντίον κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)
2. επιθειάζω, επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θε-άζω (< θεός)].
Greek Monotonic
ἐπιθεάζω: = το επόμ., ἐπιθεάζων, με κατάρες, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθεάζω: слать проклятия, проклинать: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων (v.l. ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная.
Middle Liddell
= ἐπιθειάζω
ἐπιθεάζων with imprecations, Plat.