Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνάκλισις: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ἀνακλίνεσθαι, ἐξάπλωμα, «πλάγ~ιασμα», Ἱππ. Κωακ. 197, Ἀριστ. Κατηγ. 7. 3. ΙΙ. ἐρεισίνωτον, [[βάθρον]] ἀνάκλισιν ἔχον Συλλ. Ἐπιγρ. 2139· πρβλ. Hell. J. 12. σ. 232, 233.
|lstext='''ἀνάκλῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ἀνακλίνεσθαι, [[ἐξάπλωμα]], «[[πλάγιασμα]]», Ἱππ. Κωακ. 197, Ἀριστ. Κατηγ. 7. 3. ΙΙ. ἐρεισίνωτον, [[βάθρον]] ἀνάκλισιν ἔχον Συλλ. Ἐπιγρ. 2139· πρβλ. Hell. J. 12. σ. 232, 233.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνάκλῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[лежачее положение]], [[лежание]] (ἀ. καὶ [[στάσις]] καὶ [[καθέδρα]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[подъем]] (с постели), вставание ([[ἐξέγερσις]] καὶ ἀ. Plut.).
|elrutext='''ἀνάκλῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[лежачее положение]], [[лежание]] (ἀ. καὶ [[στάσις]] καὶ [[καθέδρα]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[подъем]] (с постели), вставание ([[ἐξέγερσις]] καὶ ἀ. Plut.).
}}
}}

Revision as of 10:42, 19 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκλῐσις Medium diacritics: ἀνάκλισις Low diacritics: ανάκλισις Capitals: ΑΝΑΚΛΙΣΙΣ
Transliteration A: anáklisis Transliteration B: anaklisis Transliteration C: anaklisis Beta Code: a)na/klisis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A lying back or leaning back, position in bed, Hp.Coac.487, Arist.Cat.6b11.
2 bending back, in tetanus, Aret.SA1.6.
II back to lean against, θρόνοι.. ἀνακλίσεις ἔχοντες.. IG2.676, cf. 2.701 ii (iii) 45, cf. Ath.5.192f; βάθρον ἀνάκλισιν ἔχον IG 4.39 (Aegina); bench, seat, JHS12.232, cf. IG1.277d.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I decúbito Hp.Coac.487, ἔστι δὲ καὶ ἡ ἀνάκλισις καὶ ἡ στάσις καὶ ἡ καθέδρα θέσεις τινές Arist.Cat.6.b11, τὴν ... κατόπιν τοῦ νοσέοντος ἀνάκλισιν ὀπισθότονον καλέομεν Aret.SA 1.6.2.
II 1diván LXX Ca.1.12, Aq.Ca.1.12.
2 asiento con respaldo, IG 12.330.10 (V a.C.), cf. JHS 12.232 (Cilicia).
2 respaldo, IG 22.1421.98 (IV a.C.), cf. 1443.193.

German (Pape)

[Seite 192] ἡ, das Anlehnen, Zurücklehnen, Hippocr.; bei Plut. Anton. 72 neben ἔγερσις, wie Agath. 69 (XI, 382), das Aufstehen vom Lager.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se dresser sur une couche ; réveil.
Étymologie: ἀνακλίνω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκλῐσις: -εως, ἡ, τὸ ἀνακλίνεσθαι, ἐξάπλωμα, «πλάγιασμα», Ἱππ. Κωακ. 197, Ἀριστ. Κατηγ. 7. 3. ΙΙ. ἐρεισίνωτον, βάθρον ἀνάκλισιν ἔχον Συλλ. Ἐπιγρ. 2139· πρβλ. Hell. J. 12. σ. 232, 233.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάκλῐσις: εως ἡ
1 лежачее положение, лежание (ἀ. καὶ στάσις καὶ καθέδρα Arst.);
2 подъем (с постели), вставание (ἐξέγερσις καὶ ἀ. Plut.).