Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐμπρησμός: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
m (Text replacement - ";opp." to "; opp.")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emprismos
|Transliteration C=emprismos
|Beta Code=e)mprhsmo/s
|Beta Code=e)mprhsmo/s
|Definition=ὁ, = foreg., <span class="title">SIG</span>679.85 (Magn. Mae., ii B.C.), Plu.2.824e, Gal.9.824, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>163.6</span> (ii A.D.); opp. <b class="b3">κατακλυσμός</b>, prob. in <span class="bibl">Ph.2.515</span>.
|Definition=ὁ, = [[ἔμπρησις]] ([[burning]], [[inflammation]], [[conflagration]]), SIG 679.85 (Magn. Mae., ii BC), Plu. 2.824e, Gal. 9.824, BGU 163.6 (ii AD) ; opp. [[κατακλυσμός]], prob. in Ph. 2.515.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[incendio]] esp. en situación bélica <i>SIG</i> 679.85 (Magnesia del Meandro II a.C.), Plu.2.824e, <i>SB</i> 16258.6 (II d.C.), τῆς βασιλικῆς αὐλῆς I.<i>Vit</i>.295, de templos <i>SEG</i> 45.258 (Argos II d.C.), 47.1806B.2.55 (Licia II d.C.), Ps.Caes.218.347, τὸν ἀνδριάντα ἐμπρησμῷ διαφορηθέντα <i>Milet</i> 6(3).1131.18 (I d.C.), κατὰ τὴν οἰκίαν Gal.9.824, cf. Iust.<i>Nou</i>.13.4, οἰκοδομημάτων Plu.<i>Crass</i>.2, λοιμούς, ἐμπρησμούς, ἀφορίας καρπῶν Vett.Val.254.9<br /><b class="num"></b>fig., ref. la pasión amorosa, Luc.<i>Asin</i>.6, ὁ τῶν ἐπιθυμιῶν ἐ. Chrys.<i>Thdr</i>.9.44, ref. el estilo de Cicerón ἀμφιλαφὴς ἐ. Longin.12.4.<br /><b class="num">2</b> [[gran incendio]], [[conflagración]] ref. el fin del mundo ἐ. μέγας αἰθέριος κατὰ γαῖαν <i>Orac.Sib</i>.5.211, cf. 4.161, Ph.2.515.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0817.png Seite 817]] ὁ, dasselbe, Plut. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0817.png Seite 817]] ὁ, dasselbe, Plut. u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[incendie]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπίπρημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐμπρησμός:''' ὁ [[пожар]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμπρησμός''': ὁ, = τῷ προηγ., Πλούτ. 2. 824Ε, Πολυδ. Θ΄, 156, Χρησμ. Σιβυλλ. 4. 155.
|lstext='''ἐμπρησμός''': ὁ, = τῷ προηγ., Πλούτ. 2. 824Ε, Πολυδ. Θ΄, 156, Χρησμ. Σιβυλλ. 4. 155.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />incendie.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπίπρημι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[incendio]] esp. en situación bélica <i>SIG</i> 679.85 (Magnesia del Meandro II a.C.), Plu.2.824e, <i>SB</i> 16258.6 (II d.C.), τῆς βασιλικῆς αὐλῆς I.<i>Vit</i>.295, de templos <i>SEG</i> 45.258 (Argos II d.C.), 47.1806B.2.55 (Licia II d.C.), Ps.Caes.218.347, τὸν ἀνδριάντα ἐμπρησμῷ διαφορηθέντα <i>Milet</i> 6(3).1131.18 (I d.C.), κατὰ τὴν οἰκίαν Gal.9.824, cf. Iust.<i>Nou</i>.13.4, οἰκοδομημάτων Plu.<i>Crass</i>.2, λοιμούς, ἐμπρησμούς, ἀφορίας καρπῶν Vett.Val.254.9<br /><b class="num">•</b>fig., ref. la pasión amorosa, Luc.<i>Asin</i>.6, ὁ τῶν ἐπιθυμιῶν ἐ. Chrys.<i>Thdr</i>.9.44, ref. el estilo de Cicerón ἀμφιλαφὴς ἐ. Longin.12.4.<br /><b class="num">2</b> [[gran incendio]], [[conflagración]] ref. el fin del mundo ἐ. μέγας αἰθέριος κατὰ γαῖαν <i>Orac.Sib</i>.5.211, cf. 4.161, Ph.2.515.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (AM [[ἐμπρησμός]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />εκούσια [[πυρπόληση]] που γίνεται σκόπιμα για να προκαλέσει [[βλάβη]] ή για [[εξαπάτηση]] («[[εμπρησμός]] καταστήματος»)<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[πυρπόληση]], [[πυρκαγιά]], [[κατάκαυση]].
|mltxt=ο (AM [[ἐμπρησμός]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />εκούσια [[πυρπόληση]] που γίνεται σκόπιμα για να προκαλέσει [[βλάβη]] ή για [[εξαπάτηση]] («[[εμπρησμός]] καταστήματος»)<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[πυρπόληση]], [[πυρκαγιά]], [[κατάκαυση]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐμπρησμός:''' ὁ пожар Plut.
}}
}}

Latest revision as of 05:41, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπρησμός Medium diacritics: ἐμπρησμός Low diacritics: εμπρησμός Capitals: ΕΜΠΡΗΣΜΟΣ
Transliteration A: emprēsmós Transliteration B: emprēsmos Transliteration C: emprismos Beta Code: e)mprhsmo/s

English (LSJ)

ὁ, = ἔμπρησις (burning, inflammation, conflagration), SIG 679.85 (Magn. Mae., ii BC), Plu. 2.824e, Gal. 9.824, BGU 163.6 (ii AD) ; opp. κατακλυσμός, prob. in Ph. 2.515.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 incendio esp. en situación bélica SIG 679.85 (Magnesia del Meandro II a.C.), Plu.2.824e, SB 16258.6 (II d.C.), τῆς βασιλικῆς αὐλῆς I.Vit.295, de templos SEG 45.258 (Argos II d.C.), 47.1806B.2.55 (Licia II d.C.), Ps.Caes.218.347, τὸν ἀνδριάντα ἐμπρησμῷ διαφορηθέντα Milet 6(3).1131.18 (I d.C.), κατὰ τὴν οἰκίαν Gal.9.824, cf. Iust.Nou.13.4, οἰκοδομημάτων Plu.Crass.2, λοιμούς, ἐμπρησμούς, ἀφορίας καρπῶν Vett.Val.254.9
fig., ref. la pasión amorosa, Luc.Asin.6, ὁ τῶν ἐπιθυμιῶν ἐ. Chrys.Thdr.9.44, ref. el estilo de Cicerón ἀμφιλαφὴς ἐ. Longin.12.4.
2 gran incendio, conflagración ref. el fin del mundo ἐ. μέγας αἰθέριος κατὰ γαῖαν Orac.Sib.5.211, cf. 4.161, Ph.2.515.

German (Pape)

[Seite 817] ὁ, dasselbe, Plut. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
incendie.
Étymologie: ἐμπίπρημι.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπρησμός:пожар Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπρησμός: ὁ, = τῷ προηγ., Πλούτ. 2. 824Ε, Πολυδ. Θ΄, 156, Χρησμ. Σιβυλλ. 4. 155.

Greek Monolingual

ο (AM ἐμπρησμός)
νεοελλ.
εκούσια πυρπόληση που γίνεται σκόπιμα για να προκαλέσει βλάβη ή για εξαπάτησηεμπρησμός καταστήματος»)
αρχ.-μσν.
πυρπόληση, πυρκαγιά, κατάκαυση.