προπράσσω: Difference between revisions

From LSJ

ἄμμες δὲ γ' ἐσσόμεσθα πολλῷ κάρρονες → and we shall be better by far | we shall be sometime mightier men by far than both | sometime we shall become much better than you | so we shall be, and braver far

Source
(nl)
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proprasso
|Transliteration C=proprasso
|Beta Code=propra/ssw
|Beta Code=propra/ssw
|Definition=Att. προπράττω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">do before</b>, τὰ συμφέροντα τῷ δήμῳ <span class="bibl">D.C.52.13</span>:—Pass., τὰ προπεπραγμένα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1455b30</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Jud.Voc.</span>2</span>; τὰ προπραχθέντα <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Es.</span>1.33</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">exact</b>, χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 834</span>(lyr.).</span>
|Definition=Att. [[προπράττω]],<br><span class="bld">A</span> [[do before]], τὰ συμφέροντα τῷ δήμῳ D.C.52.13:—Pass., τὰ [[προπεπραγμένα]] Arist.''Po.''1455b30, Luc.''Jud.Voc.''2; τὰ [[προπραχθέντα]] [[LXX]] ''1 Es.''1.33.<br><span class="bld">II</span> [[exact]], χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς A.''Ch.'' 834(lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0741.png Seite 741]] att. -ττω, vorher od. eher thun, als ein Anderer; Aesch. Ch. 821; τοῖς προπεπραγμένοις ἀεί τι μεῖζον προστιθέν, Luc. iud. voc. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0741.png Seite 741]] att. -ττω, vorher od. eher thun, als ein Anderer; Aesch. Ch. 821; τοῖς προπεπραγμένοις ἀεί τι μεῖζον προστιθέν, Luc. iud. voc. 2.
}}
{{ls
|lstext='''προπράσσω''': Ἀττ. -ττω, [[πράττω]] πρότερον, τι Δίων Κ. 52. 13· τὰ προπεπραγμένα Ἀριστ. Ποιητ. 18. 3, Λουκ. Δίκη Φων. 2. ΙΙ. ἐκτελῶ πρῶτον, προπράσσων χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς Αἰσχύλ. Χο. 834 (ἴδε Ἕρμανν. ἐν τόπῳ)
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=faire auparavant <i>ou</i> avant qqn.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πράσσω]].
|btext=faire auparavant <i>ou</i> avant qqn.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πράσσω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προπράσσω Ion. voor προπράττω.
}}
{{elru
|elrutext='''προπράσσω:''' атт. [[προπράττω]] делать (за)ранее: π. χάριτάς τινι Aesch. осчастливить кого-л.; τὰ προπεπραγμένα Arst. прежние действия или события, ранее случившиеся.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προπράσσω:''' Αττ. -ττω, μέλ. <i>-ξω</i>·<br /><b class="num">I.</b> κάνω εκ των προτέρων, σε Αριστ., Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[επιβάλλω]], [[εκτελώ]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''προπράσσω:''' Αττ. -ττω, μέλ. <i>-ξω</i>·<br /><b class="num">I.</b> κάνω εκ των προτέρων, σε Αριστ., Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[επιβάλλω]], [[εκτελώ]], σε Αισχύλ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προπράσσω:''' атт. [[προπράττω]] делать (за)ранее: π. χάριτάς τινι Aesch. осчастливить кого-л.; τὰ προπεπραγμένα Arst. прежние действия или события, ранее случившиеся.
|lstext='''προπράσσω''': Ἀττ. -ττω, [[πράττω]] πρότερον, τι Δίων Κ. 52. 13· τὰ προπεπραγμένα Ἀριστ. Ποιητ. 18. 3, Λουκ. Δίκη Φων. 2. ΙΙ. ἐκτελῶ πρῶτον, προπράσσων χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς Αἰσχύλ. Χο. 834 (ἴδε Ἕρμανν. ἐν τόπῳ)
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=προπράσσω Ion. voor προπράττω.
|mdlsjtxt=Attic -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to do [[before]], Arist., Luc.<br /><b class="num">II.</b> to [[exact]], Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 13:03, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπράσσω Medium diacritics: προπράσσω Low diacritics: προπράσσω Capitals: ΠΡΟΠΡΑΣΣΩ
Transliteration A: proprássō Transliteration B: proprassō Transliteration C: proprasso Beta Code: propra/ssw

English (LSJ)

Att. προπράττω,
A do before, τὰ συμφέροντα τῷ δήμῳ D.C.52.13:—Pass., τὰ προπεπραγμένα Arist.Po.1455b30, Luc.Jud.Voc.2; τὰ προπραχθέντα LXX 1 Es.1.33.
II exact, χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς A.Ch. 834(lyr.).

German (Pape)

[Seite 741] att. -ττω, vorher od. eher thun, als ein Anderer; Aesch. Ch. 821; τοῖς προπεπραγμένοις ἀεί τι μεῖζον προστιθέν, Luc. iud. voc. 2.

French (Bailly abrégé)

faire auparavant ou avant qqn.
Étymologie: πρό, πράσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προπράσσω Ion. voor προπράττω.

Russian (Dvoretsky)

προπράσσω: атт. προπράττω делать (за)ранее: π. χάριτάς τινι Aesch. осчастливить кого-л.; τὰ προπεπραγμένα Arst. прежние действия или события, ранее случившиеся.

Greek Monolingual

και αττ. τ. προπράττω Α
1. κάνω κάτι προηγουμένως
2. εκτελώ κατά πρώτον («προπράσσων χάριτας ὀργᾱς λυγρᾱς», Αισχύλ.).

Greek Monotonic

προπράσσω: Αττ. -ττω, μέλ. -ξω·
I. κάνω εκ των προτέρων, σε Αριστ., Λουκ.
II. επιβάλλω, εκτελώ, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

προπράσσω: Ἀττ. -ττω, πράττω πρότερον, τι Δίων Κ. 52. 13· τὰ προπεπραγμένα Ἀριστ. Ποιητ. 18. 3, Λουκ. Δίκη Φων. 2. ΙΙ. ἐκτελῶ πρῶτον, προπράσσων χάριτας ὀργᾶς λυγρᾶς Αἰσχύλ. Χο. 834 (ἴδε Ἕρμανν. ἐν τόπῳ)

Middle Liddell

Attic -ττω fut. ξω
I. to do before, Arist., Luc.
II. to exact, Aesch.