ἐξόλλυμι: Difference between revisions
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
(Bailly1_2) |
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksollymi | |Transliteration C=eksollymi | ||
|Beta Code=e)co/llumi | |Beta Code=e)co/llumi | ||
|Definition=and ἐξολλύω, fut. | |Definition=and [[ἐξολλύω]], fut. ἐξολῶ: aor. 1 [[ἐξώλεσα]]: pf. [[ἐξολώλεκα]]:—<br><span class="bld">A</span> [[destroy utterly]], τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Od.17.597, cf. E.''Hipp.''725, Pl. ''Euthd.''285a, Men.''Pk.''230, etc.<br><span class="bld">II</span> Med., with pf. 2 [[ἐξόλωλα]], [[perish utterly]], Emp.11.3, S.''Tr.''84, Ar.''Pax''366, Pl.l.c., etc.; ὑπὸ τοῦ γε λιμοῦ.. ἐξολωλότες Ar.''Pax''483: opt. in imprecations, ἐξολοίμην Id.''Fr.''105; ἐξόλοιο Alex.120. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] (s. [[ὄλλυμι]]), gänzlich vernichten, zu Grunde richten; τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Od. 17, 597; in tmesi Il. 16, 360; Eur. Hipp. 725; Ar. Plut. 418 u. öfter; Plat. Euthyd. 285 a u. Folgde. – Med. u. perf. II. act., gänzlich zu Grunde gehen, σοῦ πατρὸς ἐξολωλότος Soph. Tr. 34; Ar. Pax 366; Plat. Euthyd. 283 e u. Folgde. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] (s. [[ὄλλυμι]]), gänzlich vernichten, zu Grunde richten; τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Od. 17, 597; in tmesi Il. 16, 360; Eur. Hipp. 725; Ar. Plut. 418 u. öfter; Plat. Euthyd. 285 a u. Folgde. – Med. u. perf. II. act., gänzlich zu Grunde gehen, σοῦ πατρὸς ἐξολωλότος Soph. Tr. 34; Ar. Pax 366; Plat. Euthyd. 283 e u. Folgde. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> <i>tr. (f.</i> [[ἐξολῶ]], <i>ao.</i> ἐξώλεσα, <i>pf.</i> ἐκολώλεκα) détruire de fond en comble, anéantir;<br /><b>2</b> <i>intr. (au pf.</i> ἐξόλωλα <i>et au Moy.</i> ἐξόλλυμαι) périr, être perdu.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὄλλυμι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξόλλῡμι:'''<br /><b class="num">1</b> (fut. [[ἐξολῶ]], aor. 1 ἐξώλεσα, pf. ἐξολώλεκα) полностью истреблять, уничтожать, губить (τινά Hom., Eur., Arph., Plat.);<br /><b class="num">2</b> med. ἐξόλλυμαι (pf. 2 ἐξόλωλα) окончательно погибать (ἐ. ὑπὸ τοῦ λιμοῦ Arph.): [[κακῶς]] ἐξόλοιο! Eur. а, чтоб тебе пропасть! | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξόλλυμι''': καὶ -ύω: μέλλ. -ολέσω καὶ Ἀττ. -ολῶ: ἀόρ. α΄ ἐξώλεσα: πρκμ. ἐξολώλεκα. Καταστρέφω ἐντελῶς, ἐξολοθρεύω, τοὺς [[Ζεὺς]] ἐξολέσειε Ὀδ. Ρ. 597, πρβλ. Σιμωνίδ. 159, Εὐρ. Ἱππ. 725, κτλ. ΙΙ. Μέσ., | |lstext='''ἐξόλλυμι''': καὶ -ύω: μέλλ. -ολέσω καὶ Ἀττ. -ολῶ: ἀόρ. α΄ ἐξώλεσα: πρκμ. ἐξολώλεκα. Καταστρέφω ἐντελῶς, ἐξολοθρεύω, τοὺς [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἐξολέσειε Ὀδ. Ρ. 597, πρβλ. Σιμωνίδ. 159, Εὐρ. Ἱππ. 725, κτλ. ΙΙ. Μέσ., μετὰ β΄ πρκμ. ἐξόλωλα, καταστρέφομαι ἐντελῶς, χάνομαι, Ἐμπεδ. 103· σοῦ πατρὸς ἐξολωλότος Σοφ. Τρ. 84, Ἀριστοφ. Εἰρ. 366, Πλάτ. Εὐθύδ. 285Α, κτλ.· ὑπὸ τοῦ γε λιμοῦ... ἐξολωλότες Ἀριστοφ. Εἰρ. 483· τῆς εὐκτικῆς γίνεται [[χρῆσις]] ἐπὶ ἀρῶν, ἐξολοίμην ὁ αὐτ. ἐν «Γεωργοῖς» 12 (Meikene)· ἐξόλοιο Ἄλεξ. ἐν «Κυπρίῳ» 1. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐξόλλυμι]] και ἐξολλύω (Α) [[όλλυμι]]<br />[[καταστρέφω]] εντελώς, [[αφανίζω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξόλλῡμι:''' και -ύω, μέλ. <i>-ολέσω</i>, Αττ. <i>-ολῶ</i>, αόρ. αʹ <i>-ώλεσα</i>, παρακ. <i>-ολώλεκα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[καταστρέφω]] ολοκληρωτικά, [[αφανίζω]], σε Ομήρ. Οδ., Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ., με παρακ. βʹ <i>ἐξόλωλα</i>, καταστρέφομαι εντελώς, [[χάνομαι]], σε Σοφ. κ.λπ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=-ύω fut. -ολέσω Attic -ολῶ aor1 -ώλεσα perf. -ολώλεκα<br /><b class="num">I.</b> to [[destroy]] [[utterly]], Od., Eur., etc.<br /><b class="num">II.</b> Mid., with perf. 2 ἐξόλωλα, to [[perish]] [[utterly]], Soph., etc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:10, 21 September 2023
English (LSJ)
and ἐξολλύω, fut. ἐξολῶ: aor. 1 ἐξώλεσα: pf. ἐξολώλεκα:—
A destroy utterly, τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Od.17.597, cf. E.Hipp.725, Pl. Euthd.285a, Men.Pk.230, etc.
II Med., with pf. 2 ἐξόλωλα, perish utterly, Emp.11.3, S.Tr.84, Ar.Pax366, Pl.l.c., etc.; ὑπὸ τοῦ γε λιμοῦ.. ἐξολωλότες Ar.Pax483: opt. in imprecations, ἐξολοίμην Id.Fr.105; ἐξόλοιο Alex.120.
German (Pape)
[Seite 886] (s. ὄλλυμι), gänzlich vernichten, zu Grunde richten; τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Od. 17, 597; in tmesi Il. 16, 360; Eur. Hipp. 725; Ar. Plut. 418 u. öfter; Plat. Euthyd. 285 a u. Folgde. – Med. u. perf. II. act., gänzlich zu Grunde gehen, σοῦ πατρὸς ἐξολωλότος Soph. Tr. 34; Ar. Pax 366; Plat. Euthyd. 283 e u. Folgde.
French (Bailly abrégé)
1 tr. (f. ἐξολῶ, ao. ἐξώλεσα, pf. ἐκολώλεκα) détruire de fond en comble, anéantir;
2 intr. (au pf. ἐξόλωλα et au Moy. ἐξόλλυμαι) périr, être perdu.
Étymologie: ἐξ, ὄλλυμι.
Russian (Dvoretsky)
ἐξόλλῡμι:
1 (fut. ἐξολῶ, aor. 1 ἐξώλεσα, pf. ἐξολώλεκα) полностью истреблять, уничтожать, губить (τινά Hom., Eur., Arph., Plat.);
2 med. ἐξόλλυμαι (pf. 2 ἐξόλωλα) окончательно погибать (ἐ. ὑπὸ τοῦ λιμοῦ Arph.): κακῶς ἐξόλοιο! Eur. а, чтоб тебе пропасть!
Greek (Liddell-Scott)
ἐξόλλυμι: καὶ -ύω: μέλλ. -ολέσω καὶ Ἀττ. -ολῶ: ἀόρ. α΄ ἐξώλεσα: πρκμ. ἐξολώλεκα. Καταστρέφω ἐντελῶς, ἐξολοθρεύω, τοὺς Ζεὺς ἐξολέσειε Ὀδ. Ρ. 597, πρβλ. Σιμωνίδ. 159, Εὐρ. Ἱππ. 725, κτλ. ΙΙ. Μέσ., μετὰ β΄ πρκμ. ἐξόλωλα, καταστρέφομαι ἐντελῶς, χάνομαι, Ἐμπεδ. 103· σοῦ πατρὸς ἐξολωλότος Σοφ. Τρ. 84, Ἀριστοφ. Εἰρ. 366, Πλάτ. Εὐθύδ. 285Α, κτλ.· ὑπὸ τοῦ γε λιμοῦ... ἐξολωλότες Ἀριστοφ. Εἰρ. 483· τῆς εὐκτικῆς γίνεται χρῆσις ἐπὶ ἀρῶν, ἐξολοίμην ὁ αὐτ. ἐν «Γεωργοῖς» 12 (Meikene)· ἐξόλοιο Ἄλεξ. ἐν «Κυπρίῳ» 1.
Greek Monolingual
ἐξόλλυμι και ἐξολλύω (Α) όλλυμι
καταστρέφω εντελώς, αφανίζω.
Greek Monotonic
ἐξόλλῡμι: και -ύω, μέλ. -ολέσω, Αττ. -ολῶ, αόρ. αʹ -ώλεσα, παρακ. -ολώλεκα·
I. καταστρέφω ολοκληρωτικά, αφανίζω, σε Ομήρ. Οδ., Ευρ. κ.λπ.
II. Μέσ., με παρακ. βʹ ἐξόλωλα, καταστρέφομαι εντελώς, χάνομαι, σε Σοφ. κ.λπ.
Middle Liddell
-ύω fut. -ολέσω Attic -ολῶ aor1 -ώλεσα perf. -ολώλεκα
I. to destroy utterly, Od., Eur., etc.
II. Mid., with perf. 2 ἐξόλωλα, to perish utterly, Soph., etc.