πωλευτής: Difference between revisions
Ἴσον θεῷ σου τοὺς φίλους τιμᾶν θέλε → Honora amicos tamquam honorares deos → Verehre willig deine Freunde Göttern gleich
(35) |
m (Text replacement - "Thier" to "Tier") |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=poleftis | |Transliteration C=poleftis | ||
|Beta Code=pwleuth/s | |Beta Code=pwleuth/s | ||
|Definition= | |Definition=πωλευτοῦ, ὁ, [[horsebreaker]], Max.Tyr.7.8: generally, [[trainer]] of animals, [[keeper]], ἐλέφαντος Ael.''NA''7.41, cf.8.17, 13.8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0827.png Seite 827]] ὁ, der Bändiger, Zureiter des jungen Pferdes, Ael. H. A. 7, 41; der ein junges | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0827.png Seite 827]] ὁ, der [[Bändiger]], [[Zureiter des jungen Pferdes]], Ael. H. A. 7, 41; der ein junges Tier Abrichtende, ἐλέφαντος, ib. 8, 17, öfter. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α [[πωλεύω]]<br /><b>1.</b> [[δαμαστής]], εκγυμναστής νεαρών αλόγων ιππασίας<br /><b>2.</b> (γενικά) [[φύλακας]], [[επιμελητής]] και εκγυμναστής ζώων («πωλευτὴς ἐλέφαντος», Αιλ.). | |mltxt=ὁ, Α [[πωλεύω]]<br /><b>1.</b> [[δαμαστής]], εκγυμναστής νεαρών αλόγων ιππασίας<br /><b>2.</b> (γενικά) [[φύλακας]], [[επιμελητής]] και εκγυμναστής ζώων («πωλευτὴς ἐλέφαντος», Αιλ.). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[horsebreaker]]=== | |||
German: [[Zureiter]], [[Zureiterin]], [[Bereiter]], [[Bereiterin]]; Ancient Greek: [[πωλοδάμνης]], [[πωλευτής]]; Polish: ujeżdżacz | |||
===[[tamer]]=== | |||
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: [[temmer]]; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: [[dresseur]], [[dresseuse]], [[dompteur]]; German: [[Dompteur]], [[Dompteuse]], [[Bändiger]], [[Bändigerin]]; Greek: [[δαμαστής]], [[θηριοδαμαστής]]; Ancient Greek: [[δαμαντήρ]], [[δαμάσιππος]], [[δαμάτειρα]], [[δαμνηπῶλος]], [[δάμνιππος]], [[δμητήρ]], [[ἡμερωτής]], [[ἱππόδαμος]], [[πραϋντής]], [[πωλευτής]], [[πωλοδαμαστής]], [[πωλοδάμνης]], [[πωλοτρόφος]], [[τιθασευτής]]; Hebrew: מְאַלֵּף; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: [[domatore]], [[domatrice]]; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: [[domitor]], [[domitrix]], [[domator]]; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: [[domador]]; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: [[дрессировщик]], [[дрессировщица]], [[укротитель]], [[укротительница]]; Spanish: [[domador]], [[domadora]], [[amaestrador]]; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця | |||
}} | }} |
Latest revision as of 05:30, 27 October 2023
English (LSJ)
πωλευτοῦ, ὁ, horsebreaker, Max.Tyr.7.8: generally, trainer of animals, keeper, ἐλέφαντος Ael.NA7.41, cf.8.17, 13.8.
German (Pape)
[Seite 827] ὁ, der Bändiger, Zureiter des jungen Pferdes, Ael. H. A. 7, 41; der ein junges Tier Abrichtende, ἐλέφαντος, ib. 8, 17, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
πωλευτής: -οῦ, πωλοδάμνης, καθόλου ὁ δαμάζων, γυμνάζων ζῷα, φύλαξ καὶ ἐπιμελητὴς αὐτῶν, ἐλέφαντα Αἰλ. π. Ζ. 7. 41., 8. 17., 13. 8.
Greek Monolingual
ὁ, Α πωλεύω
1. δαμαστής, εκγυμναστής νεαρών αλόγων ιππασίας
2. (γενικά) φύλακας, επιμελητής και εκγυμναστής ζώων («πωλευτὴς ἐλέφαντος», Αιλ.).
Translations
horsebreaker
German: Zureiter, Zureiterin, Bereiter, Bereiterin; Ancient Greek: πωλοδάμνης, πωλευτής; Polish: ujeżdżacz
tamer
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: temmer; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: dresseur, dresseuse, dompteur; German: Dompteur, Dompteuse, Bändiger, Bändigerin; Greek: δαμαστής, θηριοδαμαστής; Ancient Greek: δαμαντήρ, δαμάσιππος, δαμάτειρα, δαμνηπῶλος, δάμνιππος, δμητήρ, ἡμερωτής, ἱππόδαμος, πραϋντής, πωλευτής, πωλοδαμαστής, πωλοδάμνης, πωλοτρόφος, τιθασευτής; Hebrew: מְאַלֵּף; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: domatore, domatrice; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: domitor, domitrix, domator; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: domador; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: дрессировщик, дрессировщица, укротитель, укротительница; Spanish: domador, domadora, amaestrador; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця