ἀτάρχυτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(6)
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atarchytos
|Transliteration C=atarchytos
|Beta Code=a)ta/rxutos
|Beta Code=a)ta/rxutos
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unburied</b>, <span class="bibl">Ps.-Phoc.99</span>, Lyc.1326; cf. [[ἀταρίχευτος]].</span>
|Definition=[[unburied]], Ps.-Phoc.99, Lyc.1326; cf. [[ἀταρίχευτος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀτάρχῡτος) -ον<br />[[insepulto]] γαῖαν ἐπιμοιρᾶσθαι ἀταρχύτοις νεκύεσσιν Ps.Phoc.99, cf. Lyc.1326, Hsch.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτάρχῡτος''': ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326.
|lstext='''ἀτάρχῡτος''': ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀτάρχῡτος) -ον<br />[[insepulto]] γαῖαν ἐπιμοιρᾶσθαι ἀταρχύτοις νεκύεσσιν Ps.Phoc.99, cf. Lyc.1326, Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀτάρχυτος]], -ον (Α) [[ταρχύω]]<br />ο [[άταφος]].
|mltxt=[[ἀτάρχυτος]], -ον (Α) [[ταρχύω]]<br />ο [[άταφος]].
}}
{{pape
|ptext=[ῡ] ῥιφαί, <i>[[unbegraben]], [[unbeerdigt]]</i>, Lycophr. 1326.
}}
{{trml
|trtx====[[unburied]]===
German: [[unbeerdigt]], [[unbegraben]]; Greek: [[άταφος]], [[άθαφτος]], [[άθαπτος]]; Ancient Greek: [[ἄθαπτος]], [[ἀκήδεστος]], [[ἀκήδευτος]], [[ἀκηδής]], [[ἀκτερέϊστος]], [[ἀτάρχυτος]], [[ἄταφος]], [[ἀτύμβευτος]], [[περιερριμμένος]]; Italian: [[insepolto]]; Latin: [[insepultus]], [[intumulatus]]; Manx: gyn oanluckey, neuoanluckit; Spanish: [[no enterrado]], [[insepulto]]
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 17 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτάρχῡτος Medium diacritics: ἀτάρχυτος Low diacritics: ατάρχυτος Capitals: ΑΤΑΡΧΥΤΟΣ
Transliteration A: atárchytos Transliteration B: atarchytos Transliteration C: atarchytos Beta Code: a)ta/rxutos

English (LSJ)

unburied, Ps.-Phoc.99, Lyc.1326; cf. ἀταρίχευτος.

Spanish (DGE)

(ἀτάρχῡτος) -ον
insepulto γαῖαν ἐπιμοιρᾶσθαι ἀταρχύτοις νεκύεσσιν Ps.Phoc.99, cf. Lyc.1326, Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτάρχῡτος: ἄταφος, Ψευδο-Φωκυλ. 93, Λυκόφρ. 1326.

Greek Monolingual

ἀτάρχυτος, -ον (Α) ταρχύω
ο άταφος.

German (Pape)

[ῡ] ῥιφαί, unbegraben, unbeerdigt, Lycophr. 1326.

Translations