ἐξομολόγησις: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksomologisis
|Transliteration C=eksomologisis
|Beta Code=e)comolo/ghsis
|Beta Code=e)comolo/ghsis
|Definition=εως, ἡ, [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; [[ἄρτου]], i.e. of the possession of a loaf, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.3</span>; [[confession of gratitude]], <span class="bibl">Ph.1.60</span>, al.
|Definition=ἐξομολογήσεως, ἡ, [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; ἄρτου, i.e. of the [[possession]] of a [[loaf]], J.''BJ''5.10.3; [[confession of gratitude]], Ph.1.60, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] ἡ, das Eingeständniß, Bekenntniß, Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] ἡ, das [[Eingeständniß]], [[Bekenntniß]], Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[aveu complet]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξομολογέω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[aveu complet]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξομολογέω]].
}}
}}
{{ls
|lstext='''ἐξομολόγησις''': -εως, [[πλήρης]] [[ὁμολογία]], Πλούτ. 2. 987D. 2) [[ἐξομολόγησις]] ἁμαρτιῶν, Ἑβδ. (Ἰησ. Ζ΄, 19), Κλήμ. Ἀλ. ΙΙ. 280Α, Ἱππόλυτ. 621Β. C, Τερτυλλ. Ι. 1162Α, κτλ., Ὠριγ. Ι. 560Α, κτλ., Κυπριαν. Ἐπιστ. 10. 2, 11. 2, Εὐσέβ. VI. 536Α· τὸν τῆς ἐξομολογήσεως ψαλμόν, ὁ Ν΄ (ΝΑ΄) Βασίλ. IV. 764Β, Ἰω. Χρυσ. Ι. 611D, κτλ. 3) = [[μετάνοια]], Βασίλ. IV. 672Α, 804Α. 4) = [[αἴνεσις]], [[εὐχαριστία]], Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 14), Βασίλ. 313Α.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξομολόγησις:''' εως ἡ [[полное признание]] Plut.
|elrutext='''ἐξομολόγησις:''' εως ἡ [[полное признание]] Plut.
}}
}}
{{grml
|mltxt=η (AM [[ἐξομολόγησις]]) [[εξομολογώ]]<br /><b>1.</b> [[πλήρης]] [[ομολογία]], [[παραδοχή]]<br /><b>2.</b> [[αποκάλυψη]] και [[παραδοχή]] πταισμάτων και αμαρτιών στον πνευματικό ([[κατά]] το [[μυστήριο]] της εξομολογήσεως ή μετανοίας)<br /><b>νεοελλ.</b><br />εμπιστευτική [[αποκάλυψη]] μυστικών<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[ομολογία]] της ευεργεσίας, [[ευχαριστία]].
}}
{{ls
|lstext='''ἐξομολόγησις''': -εως, [[πλήρης]] [[ὁμολογία]], Πλούτ. 2. 987D. 2) [[ἐξομολόγησις]] ἁμαρτιῶν, Ἑβδ. (Ἰησ. Ζ΄, 19), Κλήμ. Ἀλ. ΙΙ. 280Α, Ἱππόλυτ. 621Β. C, Τερτυλλ. Ι. 1162Α, κτλ., Ὠριγ. Ι. 560Α, κτλ., Κυπριαν. Ἐπιστ. 10. 2, 11. 2, Εὐσέβ. VI. 536Α· τὸν τῆς ἐξομολογήσεως ψαλμόν, ὁ Ν΄ (ΝΑ΄) Βασίλ. IV. 764Β, Ἰω. Χρυσ. Ι. 611D, κτλ. 3) = [[μετάνοια]], Βασίλ. IV. 672Α, 804Α. 4) = [[αἴνεσις]], [[εὐχαριστία]], Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 14), Βασίλ. 313Α.

Latest revision as of 16:33, 11 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξομολόγησις Medium diacritics: ἐξομολόγησις Low diacritics: εξομολόγησις Capitals: ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΙΣ
Transliteration A: exomológēsis Transliteration B: exomologēsis Transliteration C: eksomologisis Beta Code: e)comolo/ghsis

English (LSJ)

ἐξομολογήσεως, ἡ, admission, confession, ἥττης Plu.2.987d; ἄρτου, i.e. of the possession of a loaf, J.BJ5.10.3; confession of gratitude, Ph.1.60, al.

German (Pape)

[Seite 886] ἡ, das Eingeständniß, Bekenntniß, Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
aveu complet.
Étymologie: ἐξομολογέω. }}

Russian (Dvoretsky)

ἐξομολόγησις: εως ἡ полное признание Plut.

Greek Monolingual

η (AM ἐξομολόγησις) εξομολογώ
1. πλήρης ομολογία, παραδοχή
2. αποκάλυψη και παραδοχή πταισμάτων και αμαρτιών στον πνευματικό (κατά το μυστήριο της εξομολογήσεως ή μετανοίας)
νεοελλ.
εμπιστευτική αποκάλυψη μυστικών
αρχ.-μσν.
ομολογία της ευεργεσίας, ευχαριστία.

{{ls |lstext=ἐξομολόγησις: -εως, πλήρης ὁμολογία, Πλούτ. 2. 987D. 2) ἐξομολόγησις ἁμαρτιῶν, Ἑβδ. (Ἰησ. Ζ΄, 19), Κλήμ. Ἀλ. ΙΙ. 280Α, Ἱππόλυτ. 621Β. C, Τερτυλλ. Ι. 1162Α, κτλ., Ὠριγ. Ι. 560Α, κτλ., Κυπριαν. Ἐπιστ. 10. 2, 11. 2, Εὐσέβ. VI. 536Α· τὸν τῆς ἐξομολογήσεως ψαλμόν, ὁ Ν΄ (ΝΑ΄) Βασίλ. IV. 764Β, Ἰω. Χρυσ. Ι. 611D, κτλ. 3) = μετάνοια, Βασίλ. IV. 672Α, 804Α. 4) = αἴνεσις, εὐχαριστία, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 14), Βασίλ. 313Α.