δημοσίευσις: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(c1)
 
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DGE
|dgtxt=δημοσιεύσεως, ἡ<br />[[aparición ante los pueblos]] ref. al segundo <i>Advenimiento</i> τῶν αἰσχρῶν ἡ δημοσίευσις Nil.M.79.1112C, cf. Chrys.<i>Incomprehens</i>.5.565, M.58.528<br /><b class="num">•</b>[[manifestación pública]] λέγεται δὲ [[πομπή|πομπὴ]] καὶ ἡ μετὰ σταυροῦ λιτή ... καὶ δ. Sch.Opp.<i>H</i>.1.186.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0564.png Seite 564]] ἡ, Bekanntmachung; auch = öffentliche Versteigerung; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0564.png Seite 564]] ἡ, [[Bekanntmachung]]; auch = öffentliche Versteigerung; Sp.
}}
{{grml
|mltxt=η (AM [[δημοσίευσις]]) [[δημοσιεύω]]<br />[[γνωστοποίηση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> η [[γνωστοποίηση]] μέσω του Τύπου<br /><b>2.</b> η [[καταχώριση]] σε έντυπο πληροφοριών, αγγελιών, άρθρων, [[μελετών]]<br /><b>3.</b> η [[έκδοση]] σε [[βιβλίο]]<br /><b>αρχ.</b><br />η [[εμφάνιση]] ενώπιον της έκκλησίας του δήμου.
}}
{{ls
|lstext='''δημοσίευσις''': -εως, ἡ, = [[δήμευσις]], Ἐκκλ.
}}
{{trml
|trtx====[[publication]]===
Afrikaans: publikasie; Arabic: نَشْر‎; Belarusian: публiкацыя, апублікаванне, абнародванне; Bulgarian: публикуване, обнародване; Catalan: publicació; Chinese Mandarin: 出版, 發表/发表, 發行/发行; Czech: publikování; Dutch: [[publicatie]]; Esperanto: publikigo; Finnish: julkistus; French: [[publication]]; Galician: publicación; German: [[Veröffentlichung]]; Greek: [[έκδοση]]; Ancient Greek: [[δημοσίευσις]], [[ἔκδοσις]], [[ἔσδοσις]]; Hindi: प्रकाशन; Hungarian: kiadás, publikálás; Irish: foilsitheoireacht, foilsiú; Italian: [[pubblicazione]]; Japanese: 出版, 刊行, 発行; Korean: 출판(出版), 간행(刊行), 발행(發行); Malay: penerbitan; Malayalam: പ്രസിദ്ധീകരണം; Occitan: publicacion; Polish: publikacja; Portuguese: [[publicação]]; Romanian: publicare; Russian: [[публикация]], [[опубликование]], [[обнародование]]; Scottish Gaelic: foillseachadh; Spanish: [[publicación]]; Swedish: publicering; Thai: การตีพิมพ์; Ukrainian: публікація, опублікування, обнародування
}}
}}

Latest revision as of 17:50, 29 January 2024

Spanish (DGE)

δημοσιεύσεως, ἡ
aparición ante los pueblos ref. al segundo Advenimiento τῶν αἰσχρῶν ἡ δημοσίευσις Nil.M.79.1112C, cf. Chrys.Incomprehens.5.565, M.58.528
manifestación pública λέγεται δὲ πομπὴ καὶ ἡ μετὰ σταυροῦ λιτή ... καὶ δ. Sch.Opp.H.1.186.

German (Pape)

[Seite 564] ἡ, Bekanntmachung; auch = öffentliche Versteigerung; Sp.

Greek Monolingual

η (AM δημοσίευσις) δημοσιεύω
γνωστοποίηση
νεοελλ.
1. η γνωστοποίηση μέσω του Τύπου
2. η καταχώριση σε έντυπο πληροφοριών, αγγελιών, άρθρων, μελετών
3. η έκδοση σε βιβλίο
αρχ.
η εμφάνιση ενώπιον της έκκλησίας του δήμου.

Greek (Liddell-Scott)

δημοσίευσις: -εως, ἡ, = δήμευσις, Ἐκκλ.

Translations

publication

Afrikaans: publikasie; Arabic: نَشْر‎; Belarusian: публiкацыя, апублікаванне, абнародванне; Bulgarian: публикуване, обнародване; Catalan: publicació; Chinese Mandarin: 出版, 發表/发表, 發行/发行; Czech: publikování; Dutch: publicatie; Esperanto: publikigo; Finnish: julkistus; French: publication; Galician: publicación; German: Veröffentlichung; Greek: έκδοση; Ancient Greek: δημοσίευσις, ἔκδοσις, ἔσδοσις; Hindi: प्रकाशन; Hungarian: kiadás, publikálás; Irish: foilsitheoireacht, foilsiú; Italian: pubblicazione; Japanese: 出版, 刊行, 発行; Korean: 출판(出版), 간행(刊行), 발행(發行); Malay: penerbitan; Malayalam: പ്രസിദ്ധീകരണം; Occitan: publicacion; Polish: publikacja; Portuguese: publicação; Romanian: publicare; Russian: публикация, опубликование, обнародование; Scottish Gaelic: foillseachadh; Spanish: publicación; Swedish: publicering; Thai: การตีพิมพ์; Ukrainian: публікація, опублікування, обнародування