ἐνερεύγομαι: Difference between revisions
ὑπόνοια δεινόν ἐστιν ἀνθρώποις κακόν → suspicion is a terrible evil for people
(5) |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enereygomai | |Transliteration C=enereygomai | ||
|Beta Code=e)nereu/gomai | |Beta Code=e)nereu/gomai | ||
|Definition=< | |Definition=[[belch on]], γυίοις ἰόν Nic.''Th.''185: also aor.2 Act., ἔμοιγε.. τυροῦ κάκιστον.. ἐνήρῠγεν Ar.''V.''913. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[roter sur]];<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐνερεύγομαι]] = [[vomir sur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἐρεύγομαι]]. | |||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=en v. med. [[ἐνερεύγομαι]] = [[vomitar]] ταῖς κύλιξιν Ph.2.478<br /><b class="num">•</b>[[escupir]] ἀμείλικτον γυίοις ἐνερεύγεται ἰόν Nic.<i>Th</i>.185, fig. τὸν [[ἑαυτοῦ]] τῆς πλάνης ... ἰόν Clem.Al.l.c. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0839.png Seite 839]] Med., [[hineinspeien]], [[daraufspeien]], γυίοις ἰόν Nic. Th. 185. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐνερεύγομαι''': ἀποθ., [[ἐρεύγομαι]] [[ἐπάνω]] εἴς τινα, γυίοις ἐνερεύγεται ἰὸν Νικ. Θηρ. 185: ― [[ὡσαύτως]] κατ’ ἐνεργ. ἀόρ. β΄, ἔμοιγέ τοι τυροῦ κάκιστον [[ἀρτίως]] ἐνήρῠγεν Ἀριστοφ. Σφ. 913. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐνερεύγομαι]] (Α) [[ερεύγομαι]]<br /><b>1.</b> [[ρεύομαι]]<br /><b>2.</b> [[κάνω εμετό]], [[ξερνώ]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐνερεύγομαι:''' αποθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ <i>-ήρῠγον</i>, [[ρεύομαι]] μέσα, με δοτ., σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Dep. with aor2 act. -ήρῠγον<br />to [[belch]] on one, c. dat., Ar. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[vomit]]=== | |||
Afrikaans: braak, kots; Albanian: vjell; Arabic: تَقَيَّأَ, قَاءَ, اِسْتَفْرَغَ; Hijazi Arabic: طَرَّش, استفرغ, رَجَّع; Iraqi Arabic: زاع; Egyptian Arabic: رجّع, طرّش; Moroccan Arabic: تقيا, رد; Armenian: հետ տալ, փսխել, ործկալ; Aromanian: vom, vomu; Assamese: বমি কৰা; Asturian: vomitar; Azerbaijani: qusmaq, qaytarmaq, öyümək; Basque: botaka egin, pota bota; Belarusian: ванітаваць, бляваць, рваць, рыгаць; Bulgarian: повръ́щам, бълвам; Burmese: အန်; Catalan: vomitar; Cherokee: ᏚᎦᏍᏗᎭ; Chinese Cantonese: 嘔/呕; Mandarin: 嘔吐/呕吐, 嘔/呕, 吐; Czech: zvracet; Dalmatian: gombro, gomituor; Danish: brække sig, kaste op; Dutch: [[overgeven]], [[braken]], [[kotsen]]; Esperanto: vomi; Estonian: oksendama; Faroese: spýggja; Finnish: oksentaa; French: [[vomir]], [[rendre]], [[rejeter]], [[dégobiller]], [[dégueuler]], [[gerber]], [[quicher]]; Friulian: gomitâ, rindi, restituî; Galician: vomitar, trousar; Georgian: აღებინებს, გული ერევა, არწყევს; German: [[sich übergeben]], [[erbrechen]], [[kotzen]], [[vomieren]], [[reihern]], [[speien]]; Greek: [[εξεμώ]], [[κάνω εμετό]], [[ξερνάω]], [[ξερνώ]], [[τα βγάζω]]; Ancient Greek: [[ἀνεμέω]], [[ἀνίημι]], [[ἀπεμέω]], [[ἀπεράω]], [[ἀπερῶ]], [[ἀποκοτταβίζω]], [[ἐκλύομαι στόμαχον]], [[ἐμεῖν]], [[ἐμετιάω]], [[ἐμέω]], [[ἐνεμέω]], [[ἐνεξεμέω]], [[ἐνερεύγομαι]], [[ἐξεμεῖν]], [[ἐξεμέω]], [[ἐξεράω]], [[ἐξερεύγομαι]], [[ἐξερεύγω]], [[ἐξερῶ]], [[ἐράω]], [[ἐρῶ]], [[κατεμέω]], [[κατεμῶ]], [[κοτταβίζω]]; Greenlandic: meriarpoq; Haitian Creole: vomi; Hebrew: הֵקִיא; Hindi: उल्टी करना, वमन करना; Hungarian: hány, okád, okádik; Icelandic: æla, gubba, spúa, spýja, kasta upp; Indonesian: memuntahkan, muntah; Ingrian: oksentaa, oksentaissa; Irish: aisig, bréitseáil, caith aníos, cuir aníos, caith suas, sceathraigh, sceith, urlaic; Old Irish: sceïd; Italian: [[vomitare]], [[rimettere]]; Japanese: 吐く, 嘔吐する, 戻す; Jarai: ŏ; Javanese: muntah; Karelian: oksendua; Kazakh: құсу; Khmer: ក្អួត; Komi-Permyak: восны; Korean: 게우다, 토하다; Kumyk: къусмакъ; Kurdish Central Kurdish: ڕِشانەوە; Kyrgyz: кусуу; Ladin: peté su, tré l boppn; Lao: ອາຈຽນ, ສຳຮາກ, ອົ້ວະ, ຮາກ, ລົງຮາກ; Latin: [[vomo]], [[vomito]]; Latvian: vemt; Lithuanian: vemti; Luxembourgish: katzen, kübelen, schëdden, sech iwwerginn, briechen; Macedonian: повраќа, блуе; Malay: muntah; Maltese: irrimetta, qala'; Manchu: ᠵᡠᡵᡠᠮᠪᡳ; Maori: ruaki; Mauritian Creole: vomi; Mongolian: бөөлжих; Nanai: хусэ-; Neapolitan: reverzà, jettà, vummecà; Northern Sami: vuoksit; Norwegian: kaste opp, spy, brekke seg; Nynorsk: kasta opp, spy; Occitan: vomir, racar, rendre; Old English: spīwan; Old Javanese: utah; Old Norse: spýja; Oromo: hooqqisiisuu; Persian: قی کردن; Piedmontese: vomité; Polish: wymiotować, rzygać, zwracać; Portuguese: [[vomitar]], [[regurgitar]]; Quechua: aqtuy; Rapa Nui: rua; Romanian: vomita, borî, vărsa, voma; Romansch: render, vomitar, bittar si, rietscher, scoznar; Russian: [[блевать]], [[рвать]], [[тошнить]], [[рыгать]]; Sanskrit: वमति; S'gaw Karen: ဘှိး; Scots: bowk; Serbo-Croatian Cyrillic: ри̏гати, збљувати, повратити, бљу̀вати, по̀враћати; Roman: rȉgati, zbljuvati, povrátiti, bljùvati, pòvraćati; Seychellois Creole: vomi; Slovak: zvracať; Slovene: bruhati; Sorbian Lower Sorbian: bluwaś; Upper Sorbian: bluwać, wróćeć, jokać; Spanish: [[vomitar]], [[devolver]], [[arrojar]]; Sundanese: luga, utah; Swahili: -tapika; Swedish: kräkas, spy, kasta upp; Tagalog: sumuka; Tajik: қай кардан; Tamil: குமட்டு, உவட்டு, உவாந்தி, வாந்தி; Tarantino: vumecà; Tetum: muta; Thai: อาเจียน, อ้วก; Tibetan: སྐྱུག་པ་ཤོར; Turkish: kusmak, istifra etmek; Turkmen: gusmak; Ukrainian: блювати, рвати, ригати; Urdu: اُلْٹی کَرنا; Uyghur: قۇسماق; Uzbek: qusmoq; Venetian: gomitar, vomegàre, vomegar, rénder, réndar, riméter, rimétar, reméter, remétar; Vietnamese: nôn, mửa, ói; Volapük: vomitön, lusputön; Walloon: rivômi, vômi, rinåder; Welsh: chwydu, cyfogi, taflu i fyny; Yiddish: ברעכן, אויסברעכן, צוריקגעבן; Yámana: tamaia; Zazaki: vırecen; Zealandic: spieë, spoege, kotse | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:13, 2 February 2024
English (LSJ)
belch on, γυίοις ἰόν Nic.Th.185: also aor.2 Act., ἔμοιγε.. τυροῦ κάκιστον.. ἐνήρῠγεν Ar.V.913.
French (Bailly abrégé)
roter sur;
Moy. ἐνερεύγομαι = vomir sur.
Étymologie: ἐν, ἐρεύγομαι.
Spanish (DGE)
en v. med. ἐνερεύγομαι = vomitar ταῖς κύλιξιν Ph.2.478
•escupir ἀμείλικτον γυίοις ἐνερεύγεται ἰόν Nic.Th.185, fig. τὸν ἑαυτοῦ τῆς πλάνης ... ἰόν Clem.Al.l.c.
German (Pape)
[Seite 839] Med., hineinspeien, daraufspeien, γυίοις ἰόν Nic. Th. 185.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνερεύγομαι: ἀποθ., ἐρεύγομαι ἐπάνω εἴς τινα, γυίοις ἐνερεύγεται ἰὸν Νικ. Θηρ. 185: ― ὡσαύτως κατ’ ἐνεργ. ἀόρ. β΄, ἔμοιγέ τοι τυροῦ κάκιστον ἀρτίως ἐνήρῠγεν Ἀριστοφ. Σφ. 913.
Greek Monolingual
ἐνερεύγομαι (Α) ερεύγομαι
1. ρεύομαι
2. κάνω εμετό, ξερνώ.
Greek Monotonic
ἐνερεύγομαι: αποθ., με Ενεργ. αόρ. βʹ -ήρῠγον, ρεύομαι μέσα, με δοτ., σε Αριστοφ.
Middle Liddell
Dep. with aor2 act. -ήρῠγον
to belch on one, c. dat., Ar.
Translations
vomit
Afrikaans: braak, kots; Albanian: vjell; Arabic: تَقَيَّأَ, قَاءَ, اِسْتَفْرَغَ; Hijazi Arabic: طَرَّش, استفرغ, رَجَّع; Iraqi Arabic: زاع; Egyptian Arabic: رجّع, طرّش; Moroccan Arabic: تقيا, رد; Armenian: հետ տալ, փսխել, ործկալ; Aromanian: vom, vomu; Assamese: বমি কৰা; Asturian: vomitar; Azerbaijani: qusmaq, qaytarmaq, öyümək; Basque: botaka egin, pota bota; Belarusian: ванітаваць, бляваць, рваць, рыгаць; Bulgarian: повръ́щам, бълвам; Burmese: အန်; Catalan: vomitar; Cherokee: ᏚᎦᏍᏗᎭ; Chinese Cantonese: 嘔/呕; Mandarin: 嘔吐/呕吐, 嘔/呕, 吐; Czech: zvracet; Dalmatian: gombro, gomituor; Danish: brække sig, kaste op; Dutch: overgeven, braken, kotsen; Esperanto: vomi; Estonian: oksendama; Faroese: spýggja; Finnish: oksentaa; French: vomir, rendre, rejeter, dégobiller, dégueuler, gerber, quicher; Friulian: gomitâ, rindi, restituî; Galician: vomitar, trousar; Georgian: აღებინებს, გული ერევა, არწყევს; German: sich übergeben, erbrechen, kotzen, vomieren, reihern, speien; Greek: εξεμώ, κάνω εμετό, ξερνάω, ξερνώ, τα βγάζω; Ancient Greek: ἀνεμέω, ἀνίημι, ἀπεμέω, ἀπεράω, ἀπερῶ, ἀποκοτταβίζω, ἐκλύομαι στόμαχον, ἐμεῖν, ἐμετιάω, ἐμέω, ἐνεμέω, ἐνεξεμέω, ἐνερεύγομαι, ἐξεμεῖν, ἐξεμέω, ἐξεράω, ἐξερεύγομαι, ἐξερεύγω, ἐξερῶ, ἐράω, ἐρῶ, κατεμέω, κατεμῶ, κοτταβίζω; Greenlandic: meriarpoq; Haitian Creole: vomi; Hebrew: הֵקִיא; Hindi: उल्टी करना, वमन करना; Hungarian: hány, okád, okádik; Icelandic: æla, gubba, spúa, spýja, kasta upp; Indonesian: memuntahkan, muntah; Ingrian: oksentaa, oksentaissa; Irish: aisig, bréitseáil, caith aníos, cuir aníos, caith suas, sceathraigh, sceith, urlaic; Old Irish: sceïd; Italian: vomitare, rimettere; Japanese: 吐く, 嘔吐する, 戻す; Jarai: ŏ; Javanese: muntah; Karelian: oksendua; Kazakh: құсу; Khmer: ក្អួត; Komi-Permyak: восны; Korean: 게우다, 토하다; Kumyk: къусмакъ; Kurdish Central Kurdish: ڕِشانەوە; Kyrgyz: кусуу; Ladin: peté su, tré l boppn; Lao: ອາຈຽນ, ສຳຮາກ, ອົ້ວະ, ຮາກ, ລົງຮາກ; Latin: vomo, vomito; Latvian: vemt; Lithuanian: vemti; Luxembourgish: katzen, kübelen, schëdden, sech iwwerginn, briechen; Macedonian: повраќа, блуе; Malay: muntah; Maltese: irrimetta, qala'; Manchu: ᠵᡠᡵᡠᠮᠪᡳ; Maori: ruaki; Mauritian Creole: vomi; Mongolian: бөөлжих; Nanai: хусэ-; Neapolitan: reverzà, jettà, vummecà; Northern Sami: vuoksit; Norwegian: kaste opp, spy, brekke seg; Nynorsk: kasta opp, spy; Occitan: vomir, racar, rendre; Old English: spīwan; Old Javanese: utah; Old Norse: spýja; Oromo: hooqqisiisuu; Persian: قی کردن; Piedmontese: vomité; Polish: wymiotować, rzygać, zwracać; Portuguese: vomitar, regurgitar; Quechua: aqtuy; Rapa Nui: rua; Romanian: vomita, borî, vărsa, voma; Romansch: render, vomitar, bittar si, rietscher, scoznar; Russian: блевать, рвать, тошнить, рыгать; Sanskrit: वमति; S'gaw Karen: ဘှိး; Scots: bowk; Serbo-Croatian Cyrillic: ри̏гати, збљувати, повратити, бљу̀вати, по̀враћати; Roman: rȉgati, zbljuvati, povrátiti, bljùvati, pòvraćati; Seychellois Creole: vomi; Slovak: zvracať; Slovene: bruhati; Sorbian Lower Sorbian: bluwaś; Upper Sorbian: bluwać, wróćeć, jokać; Spanish: vomitar, devolver, arrojar; Sundanese: luga, utah; Swahili: -tapika; Swedish: kräkas, spy, kasta upp; Tagalog: sumuka; Tajik: қай кардан; Tamil: குமட்டு, உவட்டு, உவாந்தி, வாந்தி; Tarantino: vumecà; Tetum: muta; Thai: อาเจียน, อ้วก; Tibetan: སྐྱུག་པ་ཤོར; Turkish: kusmak, istifra etmek; Turkmen: gusmak; Ukrainian: блювати, рвати, ригати; Urdu: اُلْٹی کَرنا; Uyghur: قۇسماق; Uzbek: qusmoq; Venetian: gomitar, vomegàre, vomegar, rénder, réndar, riméter, rimétar, reméter, remétar; Vietnamese: nôn, mửa, ói; Volapük: vomitön, lusputön; Walloon: rivômi, vômi, rinåder; Welsh: chwydu, cyfogi, taflu i fyny; Yiddish: ברעכן, אויסברעכן, צוריקגעבן; Yámana: tamaia; Zazaki: vırecen; Zealandic: spieë, spoege, kotse