ἐκφυγγάνω: Difference between revisions
Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekfyggano | |Transliteration C=ekfyggano | ||
|Beta Code=e)kfugga/nw | |Beta Code=e)kfugga/nw | ||
|Definition== [[ἐκφεύγω]], | |Definition== [[ἐκφεύγω]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''525, Diph.7, Plb.18.15.11; [[recover from]] disease, Hp.''Morb.''2.26. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[librarse de]], [[evitar]] δεσμοὺς ... καὶ δύας ἐ. A.<i>Pr</i>.525, τὰς χεῖρας τῶν παρασπονδηθέντων las manos de los traicionados</i> Plb.18.15.11, s. cont., Diph.7.<br /><b class="num">2</b> intr., medic. [[escapar de una enfermedad mortal]], [[curarse]] ἐκφυγγάνουσιν ὀλίγοι Hp.<i>Morb</i>.2.26, c. gen. c. prep. ἐξ | |dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[librarse de]], [[evitar]] δεσμοὺς ... καὶ δύας ἐ. A.<i>Pr</i>.525, τὰς χεῖρας τῶν παρασπονδηθέντων las manos de los traicionados</i> Plb.18.15.11, s. cont., Diph.7.<br /><b class="num">2</b> intr., medic. [[escapar de una enfermedad mortal]], [[curarse]] ἐκφυγγάνουσιν ὀλίγοι Hp.<i>Morb</i>.2.26, c. gen. c. prep. ἐξ αὐτοῦ παῦροι ἐκφυγγάνουσι Hp.<i>Int</i>.32. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἐκφεύγω]]. | |btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἐκφεύγω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκφυγγάνω:''' Aesch. = [[ἐκφεύγω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκφυγγάνω:''' = [[ἐκφεύγω]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἐκφυγγάνω:''' = [[ἐκφεύγω]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[ἐκφεύγω]], Aesch.] | |mdlsjtxt== [[ἐκφεύγω]], Aesch.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:15, 7 February 2024
English (LSJ)
= ἐκφεύγω, A.Pr.525, Diph.7, Plb.18.15.11; recover from disease, Hp.Morb.2.26.
Spanish (DGE)
1 tr. librarse de, evitar δεσμοὺς ... καὶ δύας ἐ. A.Pr.525, τὰς χεῖρας τῶν παρασπονδηθέντων las manos de los traicionados Plb.18.15.11, s. cont., Diph.7.
2 intr., medic. escapar de una enfermedad mortal, curarse ἐκφυγγάνουσιν ὀλίγοι Hp.Morb.2.26, c. gen. c. prep. ἐξ αὐτοῦ παῦροι ἐκφυγγάνουσι Hp.Int.32.
German (Pape)
[Seite 786] = ἐκφεύγω; δεσμούς Aesch. Prom. 523; Hippocr.; Diphil. B. A. 95, 17; Pol. 17, 15, 11.
French (Bailly abrégé)
seul. prés;
c. ἐκφεύγω.
Russian (Dvoretsky)
ἐκφυγγάνω: Aesch. = ἐκφεύγω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφυγγάνω: ἐκφεύγω, Ἱππ. 470. 12, Αἰσχύλ. Πρ. 525, Δίφιλος ἐν «Εὐνούχῳ» 3.
Greek Monolingual
ἐκφυγγάνω (Α)
1. ξεφεύγω
2. αναλαμβάνω μετά από ασθένεια, αναρρώνω, ξαναποκτώ τις δυνάμεις μου.
Greek Monotonic
ἐκφυγγάνω: = ἐκφεύγω, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
= ἐκφεύγω, Aesch.]