ferior: Difference between revisions

From LSJ

γενέται καὶ πατρὶς ἔχουσιν ὀστέα → my parents and my fatherland have my bones

Source
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
m (Text replacement - "ante- and post" to "ante- and post")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fērĭor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. [feriac], to [[rest]] from [[work]], to [[keep]] [[holiday]] (in the [[verb]]. finit. [[ante]]- and post-class. and [[very]] [[rare]] for ferias habere, agere; [[but]] [[class]]. in the P. a.): [[Achilles]] ab armis feriabatur, Macr. Somn. Scip. 1, 7: non fuerunt feriati, Varr. L. L. 6, § 13 Müll.: [[male]] feriatos [[Troas]], [[keeping]] [[festival]] at an [[unseasonable]] [[time]], Hor. C. 4, 6, 14: [[animus]] feriaturus, Sid. Ep. 9, 11 med.: sabatho [[etiam]] a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5, § 39.—Hence, fē-rĭātus, a, um, P. a., [[keeping]] [[holiday]], [[unoccupied]], disengaged, at [[leisure]], [[idle]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: [[familia]], Varr. R. R. 1, 16, 4: Deum sic feriatum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: [[feriatus]] ne sis, be not [[idle]], Plaut. Mil. 2, 2, 62: voluntate sua feriati a negotiis publicis, Cic. de Or. 3, 15, 58: [[feriatus]] ab iis studiis, in quae, etc., Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 2: [[meditatio]] argutiarum, in [[qua]] id [[genus]] homines consenescunt [[male]] feriati quos philosophos [[vulgus]] esse putat, [[with]] [[leisure]] [[ill]] employed, Gell. 10, 22, 24: [[toga]] feriata, [[long]] disused, Plin. Ep. 7, 3, 2; cf. id. ib. 5, 6, 45.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of inanim. and abstr. things ([[very]] [[rare]]): [[machaera]] feriata, [[unemployed]], [[idle]], Plaut. Mil. 1, 7; so, [[toga]], Plin. Ep. 7, 3, 2: freta, [[quiet]], [[still]], Prud. στεφ. 6, 156: [[dies]] [[feriatus]], a [[holiday]], Plin. Ep. 3, 14, 6; 10, 24, 3; Dig. 2, 12, 2; 6; 9.
|lshtext=<b>fērĭor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. [feriac], to [[rest]] from [[work]], to [[keep]] [[holiday]] (in the [[verb]]. finit. ante- and post-class. and [[very]] [[rare]] for ferias habere, agere; [[but]] [[class]]. in the P. a.): [[Achilles]] ab armis feriabatur, Macr. Somn. Scip. 1, 7: non fuerunt feriati, Varr. L. L. 6, § 13 Müll.: [[male]] feriatos [[Troas]], [[keeping]] [[festival]] at an [[unseasonable]] [[time]], Hor. C. 4, 6, 14: [[animus]] feriaturus, Sid. Ep. 9, 11 med.: sabatho [[etiam]] a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5, § 39.—Hence, fē-rĭātus, a, um, P. a., [[keeping]] [[holiday]], [[unoccupied]], disengaged, at [[leisure]], [[idle]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: [[familia]], Varr. R. R. 1, 16, 4: Deum sic feriatum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: [[feriatus]] ne sis, be not [[idle]], Plaut. Mil. 2, 2, 62: voluntate sua feriati a negotiis publicis, Cic. de Or. 3, 15, 58: [[feriatus]] ab iis studiis, in quae, etc., Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 2: [[meditatio]] argutiarum, in [[qua]] id [[genus]] homines consenescunt [[male]] feriati quos philosophos [[vulgus]] esse putat, [[with]] [[leisure]] [[ill]] employed, Gell. 10, 22, 24: [[toga]] feriata, [[long]] disused, Plin. Ep. 7, 3, 2; cf. id. ib. 5, 6, 45.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of inanim. and abstr. things ([[very]] [[rare]]): [[machaera]] feriata, [[unemployed]], [[idle]], Plaut. Mil. 1, 7; so, [[toga]], Plin. Ep. 7, 3, 2: freta, [[quiet]], [[still]], Prud. στεφ. 6, 156: [[dies]] [[feriatus]], a [[holiday]], Plin. Ep. 3, 14, 6; 10, 24, 3; Dig. 2, 12, 2; 6; 9.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 14:18, 13 February 2024

Latin > English

ferior feriari, feriatus sum V DEP :: rest from work/labor; keep/celebrate holiday

Latin > English (Lewis & Short)

fērĭor: ātus, 1,
I v. dep. n. [feriac], to rest from work, to keep holiday (in the verb. finit. ante- and post-class. and very rare for ferias habere, agere; but class. in the P. a.): Achilles ab armis feriabatur, Macr. Somn. Scip. 1, 7: non fuerunt feriati, Varr. L. L. 6, § 13 Müll.: male feriatos Troas, keeping festival at an unseasonable time, Hor. C. 4, 6, 14: animus feriaturus, Sid. Ep. 9, 11 med.: sabatho etiam a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5, § 39.—Hence, fē-rĭātus, a, um, P. a., keeping holiday, unoccupied, disengaged, at leisure, idle.
   A Prop.: familia, Varr. R. R. 1, 16, 4: Deum sic feriatum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: feriatus ne sis, be not idle, Plaut. Mil. 2, 2, 62: voluntate sua feriati a negotiis publicis, Cic. de Or. 3, 15, 58: feriatus ab iis studiis, in quae, etc., Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 2: meditatio argutiarum, in qua id genus homines consenescunt male feriati quos philosophos vulgus esse putat, with leisure ill employed, Gell. 10, 22, 24: toga feriata, long disused, Plin. Ep. 7, 3, 2; cf. id. ib. 5, 6, 45.—
   B Transf., of inanim. and abstr. things (very rare): machaera feriata, unemployed, idle, Plaut. Mil. 1, 7; so, toga, Plin. Ep. 7, 3, 2: freta, quiet, still, Prud. στεφ. 6, 156: dies feriatus, a holiday, Plin. Ep. 3, 14, 6; 10, 24, 3; Dig. 2, 12, 2; 6; 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fērior, ātus sum, ārī (feriæ), intr., être en fête, chômer une fête : Varro L. 6 || être en repos : Sid. Ep. 9, 11 ; Macr. Scip. 1, 7.

Latin > German (Georges)

fērior, ātus sum, ārī (feriae), Feiertag haben, feiern, müßig sein, Varro LL. u.a.: m. ab u. Abl., ab armis cum suo milite, Macr. somn. Scip. 1, 7, 6: sabbato etiam a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5. § 39. – PAdi. fēriātus s. bes.