Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἱερίς: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(c2)
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ieris
|Transliteration C=ieris
|Beta Code=i(eri/s
|Beta Code=i(eri/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἱέρεια]], <b class="b2">priestess</b>, dub. in Plu.2.435b.</span>
|Definition=-ίδος, ἡ, = [[ἱέρεια]], [[priestess]], dub. in Plu.2.435b.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ίδος, ἡ, = [[ἱέρεια]], Plut. defect. orac. 46, wo Reiske ἱερείων für ἱερίδων vermuthet.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ίδος, ἡ, = [[ἱέρεια]], Plut. defect. orac. 46, wo Reiske ἱερείων für ἱερίδων vermuthet.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />[[prêtresse]].<br />'''Étymologie:''' fém. de [[ἱερεύς]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἱερίς:''' ίδος ἡ [[жрица]] Plut.
}}
{{ls
|lstext='''ἱερίς''': -ίδος, ἡ, = [[ἱέρεια]], Πλούτ. 2. 435Β.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἱερίς]], ἡ (Α)<br />η [[ιέρεια]].
}}
{{trml
|trtx====[[priestess]]===
Armenian: քրմուհի; Belarusian: жрыца, святарка, свяшчэннiца; Bulgarian: жрица, свещеничка; Catalan: sacerdotessa; Chinese Mandarin: 女教士, 女祭司; Czech: kněžka; Danish: præstinde; Dutch: [[priesteres]], [[priesterin]]; Esperanto: pastrino; Finnish: papitar; French: [[prêtresse]]; German: [[Priesterin]]; Greek: [[ιέρεια]]; Ancient Greek: [[ἀγορᾶχος]], [[ἀμφίπολος]], [[ἀρήτειρα]], [[ἀρχείνη]], [[ἀρχεῖτις]], [[ἀρχηΐς]], [[ἀρχίνη]], [[βωμίστρια]], [[θεάγισσα]], [[θυηπόλος]], [[ἱαρέα]], [[ἱάρεα]], [[ἱεραφάντρια]], [[ἱερέη]], [[ἱέρεια]], [[ἱερηίς]], [[ἱερηΐς]], [[ἱερία]], [[ἱερίς]], [[ἱέρισσα]], [[ἱεροφάντις]], [[ἱεροφάντρια]], [[ἱρέα]], [[ἱρείη]], [[ἱρηίη]], [[ἱρηΐη]], [[ἱρήτειρα]], [[ἱροπόλος]], [[κλειδοῦχος]], [[λήτειρα]], [[μέλισσα]], [[μελισσονόμος]], [[μέλιττα]], [[μελιττονόμος]], [[σφάκτρια]], [[τελέστρια]], [[ὑποφῆτις]], [[φαυοφόρος]]; Hungarian: papnő; Irish: bansagart; Italian: [[sacerdotessa]]; Japanese: 女祭司, 女教士; Korean: 여자 사제(女子司祭); Latin: [[sacerdos]], [[sacerdotessa]], [[antistita]]; Latvian: priesteriene; Macedonian: свештеничка; Nahuatl Classical: cihuatlamacazqui; Norwegian Bokmål: prestinne; Nynorsk: prestinne; Polish: kapłanka; Portuguese: [[sacerdotisa]]; Romanian: preoteasă; Russian: [[священница]], [[жрица]], [[попадья]]; Slovak: kňažka; Slovene: svečenica; Spanish: [[sacerdotisa]]; Swedish: prästinna; Turkish: rahibe; Ugaritic: 𐎋𐎅𐎐𐎚; Ukrainian: священиця, жриця; West Frisian: preesteresse, prysteresse
}}
}}

Latest revision as of 18:07, 13 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱερίς Medium diacritics: ἱερίς Low diacritics: ιερίς Capitals: ΙΕΡΙΣ
Transliteration A: hierís Transliteration B: hieris Transliteration C: ieris Beta Code: i(eri/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, = ἱέρεια, priestess, dub. in Plu.2.435b.

German (Pape)

[Seite 1240] ίδος, ἡ, = ἱέρεια, Plut. defect. orac. 46, wo Reiske ἱερείων für ἱερίδων vermuthet.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
prêtresse.
Étymologie: fém. de ἱερεύς.

Russian (Dvoretsky)

ἱερίς: ίδος ἡ жрица Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἱερίς: -ίδος, ἡ, = ἱέρεια, Πλούτ. 2. 435Β.

Greek Monolingual

ἱερίς, ἡ (Α)
η ιέρεια.

Translations

priestess

Armenian: քրմուհի; Belarusian: жрыца, святарка, свяшчэннiца; Bulgarian: жрица, свещеничка; Catalan: sacerdotessa; Chinese Mandarin: 女教士, 女祭司; Czech: kněžka; Danish: præstinde; Dutch: priesteres, priesterin; Esperanto: pastrino; Finnish: papitar; French: prêtresse; German: Priesterin; Greek: ιέρεια; Ancient Greek: ἀγορᾶχος, ἀμφίπολος, ἀρήτειρα, ἀρχείνη, ἀρχεῖτις, ἀρχηΐς, ἀρχίνη, βωμίστρια, θεάγισσα, θυηπόλος, ἱαρέα, ἱάρεα, ἱεραφάντρια, ἱερέη, ἱέρεια, ἱερηίς, ἱερηΐς, ἱερία, ἱερίς, ἱέρισσα, ἱεροφάντις, ἱεροφάντρια, ἱρέα, ἱρείη, ἱρηίη, ἱρηΐη, ἱρήτειρα, ἱροπόλος, κλειδοῦχος, λήτειρα, μέλισσα, μελισσονόμος, μέλιττα, μελιττονόμος, σφάκτρια, τελέστρια, ὑποφῆτις, φαυοφόρος; Hungarian: papnő; Irish: bansagart; Italian: sacerdotessa; Japanese: 女祭司, 女教士; Korean: 여자 사제(女子司祭); Latin: sacerdos, sacerdotessa, antistita; Latvian: priesteriene; Macedonian: свештеничка; Nahuatl Classical: cihuatlamacazqui; Norwegian Bokmål: prestinne; Nynorsk: prestinne; Polish: kapłanka; Portuguese: sacerdotisa; Romanian: preoteasă; Russian: священница, жрица, попадья; Slovak: kňažka; Slovene: svečenica; Spanish: sacerdotisa; Swedish: prästinna; Turkish: rahibe; Ugaritic: 𐎋𐎅𐎐𐎚; Ukrainian: священиця, жриця; West Frisian: preesteresse, prysteresse