βαρυσίδηρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἱκανὸν τὸ νικᾶν ἐστι τοῖς ἐλευθέροις → Vicisse satis est inter liberos tibi → Den Freigesinnten reicht zu siegen durchaus hin
(c1) |
mNo edit summary |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=βᾰρῠσῐ́δηρος | ||
|Medium diacritics=βαρυσίδηρος | |Medium diacritics=βαρυσίδηρος | ||
|Low diacritics=βαρυσίδηρος | |Low diacritics=βαρυσίδηρος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varysidiros | |Transliteration C=varysidiros | ||
|Beta Code=barusi/dhros | |Beta Code=barusi/dhros | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῐ], ον, [[heavy with iron]], Plu.''Aem.''18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de hierro pesado]] ὀρθὰς δὲ ῥομφαίας βαρυσιδήρους ... ἐπισείοντες blandiendo mandobles de hierro pesados y rectos</i> PIu.<i>Aem</i>.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] [[ῥομφαία]], schwer von Eisen, Plut. Aemil. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] [[ῥομφαία]], [[schwer von Eisen]], Plut. Aemil. 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[d'un fer pesant]] <i>ou</i> [[d'un acier pesant]] (épée).<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[σίδηρος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρυσίδηρος:''' [[из тяжелого железа]], [[тяжеловесный]] ([[ῥομφαία]] Plut.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βᾰρῠσίδηρος''': [ῐ], -ον, βαρὺς ἐκ τοῦ σιδήρου, [[ῥομφαία]], Πλούτ. Αἰμιλ. 18. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βαρυσίδηρος]], -ον (AM)<br />[[βαρύς]] από το πολύ [[σίδερο]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''βᾰρῠσίδηρος:''' [ῐ], -ον, [[βαρύς]] από σίδηρο, σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[heavy]] with [[iron]], Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:08, 24 February 2024
English (LSJ)
[ῐ], ον, heavy with iron, Plu.Aem.18.
Spanish (DGE)
-ον
de hierro pesado ὀρθὰς δὲ ῥομφαίας βαρυσιδήρους ... ἐπισείοντες blandiendo mandobles de hierro pesados y rectos PIu.Aem.18.
German (Pape)
[Seite 435] ῥομφαία, schwer von Eisen, Plut. Aemil. 18.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
d'un fer pesant ou d'un acier pesant (épée).
Étymologie: βαρύς, σίδηρος.
Russian (Dvoretsky)
βαρυσίδηρος: из тяжелого железа, тяжеловесный (ῥομφαία Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρῠσίδηρος: [ῐ], -ον, βαρὺς ἐκ τοῦ σιδήρου, ῥομφαία, Πλούτ. Αἰμιλ. 18.
Greek Monolingual
βαρυσίδηρος, -ον (AM)
βαρύς από το πολύ σίδερο.
Greek Monotonic
βᾰρῠσίδηρος: [ῐ], -ον, βαρύς από σίδηρο, σε Πλούτ.