κεγχρίς: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kegchris
|Transliteration C=kegchris
|Beta Code=kegxri/s
|Beta Code=kegxri/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[κέρχνη]] ([[quod vide|q.v.]]). </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> a small millet-eating bird, [[ortolan]] or [[bunting]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>13.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> masc., = [[κεγχρίας]] II ([[quod vide|q.v.]]), Lucan.<span class="bibl">9.712</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>20.245</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[κέγχρος]] ''1'', <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>32</span>.</span>
|Definition=-ίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[κέρχνη]] ([[quod vide|q.v.]]).<br><span class="bld">b</span> a small millet-eating bird, [[ortolan]] or [[bunting]], Ael.''NA''13.25.<br><span class="bld">2</span> masc., = [[κεγχρίας]] II ([[quod vide|q.v.]]), Lucan.9.712, Plin.''HN''20.245.<br><span class="bld">II</span> = [[κέγχρος]] ''1'', Hp.''Nat.Mul.''32.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />petit oiseau qui se nourrit de millet.<br />'''Étymologie:''' [[κέγχρος]].
|btext=ίδος (ἡ) :<br />[[petit oiseau qui se nourrit de millet]].<br />'''Étymologie:''' [[κέγχρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κεγχρίς]], -[[ίδος]], ἡ (Α) [[κέγχρος]]<br /><b>1.</b> [[κέρχνη]]<br /><b>2.</b> [[είδος]] πτηνού που τρώει σπόρους σύκου<br /><b>3.</b> [[κεχρί]]<br /><b>4.</b> [[είδος]] φιδιού, [[κεγχρίας]].
|mltxt=[[κεγχρίς]], -ίδος, ἡ (Α) [[κέγχρος]]<br /><b>1.</b> [[κέρχνη]]<br /><b>2.</b> [[είδος]] πτηνού που τρώει σπόρους σύκου<br /><b>3.</b> [[κεχρί]]<br /><b>4.</b> [[είδος]] φιδιού, [[κεγχρίας]].
}}
}}

Latest revision as of 14:09, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κεγχρίς Medium diacritics: κεγχρίς Low diacritics: κεγχρίς Capitals: ΚΕΓΧΡΙΣ
Transliteration A: kenchrís Transliteration B: kenchris Transliteration C: kegchris Beta Code: kegxri/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ,
A = κέρχνη (q.v.).
b a small millet-eating bird, ortolan or bunting, Ael.NA13.25.
2 masc., = κεγχρίας II (q.v.), Lucan.9.712, Plin.HN20.245.
II = κέγχρος 1, Hp.Nat.Mul.32.

German (Pape)

[Seite 1410] ίδος, ἡ, 1) = κεγχριδίας, Schlange, VLL. – 2) eine Falkenart u. ein anderer kleiner Vogel, der sich von Hirse nährt, Arist. H. A. 2, 17. 6, 1 gen. anim. 3, 1 u. Ael. H. A. 13, 25. S. κέρχνη. – 3) = κέγχρος, Hippocr.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
petit oiseau qui se nourrit de millet.
Étymologie: κέγχρος.

Greek (Liddell-Scott)

κεγχρίς: -ίδος, ἡ, = κέρχνη, κερχνῄς, ἴδε ἐν λέξ. κέρχνη.
2) = κεγχρίας ΙΙ, ὃ ἴδε. ΙΙ. = κέγχρος, Ἱππ. 572. 39.

Greek Monolingual

κεγχρίς, -ίδος, ἡ (Α) κέγχρος
1. κέρχνη
2. είδος πτηνού που τρώει σπόρους σύκου
3. κεχρί
4. είδος φιδιού, κεγχρίας.