συμπεριφθείρομαι: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
(nl)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symperiftheiromai
|Transliteration C=symperiftheiromai
|Beta Code=sumperifqei/romai
|Beta Code=sumperifqei/romai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">go about with</b> any one <b class="b2">to one's own ruin</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pseudol.</span>18</span>, <span class="bibl">Ath.7.289c</span>; cf. φθείρω <span class="bibl">11</span>.</span>
|Definition=Pass., [[go about with]] any one [[to one's own ruin]], Luc.''Pseudol.''18, Ath.7.289c; cf. [[φθείρω]] ''ΙΙ''.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0987.png Seite 987]] pass., zu seinem eigenen od. Anderer Verderben herumgehen; Luc. Pseudol. 18; Ath. VII, 289 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0987.png Seite 987]] pass., zu seinem eigenen od. Anderer Verderben herumgehen; Luc. Pseudol. 18; Ath. VII, 289 c.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''συμπεριφθείρομαι''': παθ., περιφέρομαι μετά τινος πρὸς ἰδίαν μου βλάβην ἢ καταστροφήν, Λουκ. Ψευδολ. 18, Ἀθήν. 289C· πρβλ. [[φθείρω]] ΙΙ.
|btext=[[périr avec]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιφθείρομαι]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=périr avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιφθείρομαι]].
|elnltext=συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.
}}
}}
{{grml
{{elru
|mltxt=Α [[περιφθείρομαι]]<br />διαφθείρομαι [[κατά]] την [[συναναστροφή]] μου με κάποιον.
|elrutext='''συμπεριφθείρομαι:''' [[вместе или одновременно погибать]] Luc.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 28:
|lsmtext='''συμπεριφθείρομαι:''' Παθ., περιφέρομαι με κάποιον, με [[αποτέλεσμα]] την [[καταστροφή]] μου, σε Λουκ.
|lsmtext='''συμπεριφθείρομαι:''' Παθ., περιφέρομαι με κάποιον, με [[αποτέλεσμα]] την [[καταστροφή]] μου, σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συμπεριφθείρομαι:''' вместе или одновременно погибать Luc.
|lstext='''συμπεριφθείρομαι''': παθ., περιφέρομαι μετά τινος πρὸς ἰδίαν μου βλάβην ἢ καταστροφήν, Λουκ. Ψευδολ. 18, Ἀθήν. 289C· πρβλ. [[φθείρω]] ΙΙ.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.
|mdlsjtxt=Pass. to go [[about]] with any one to one's own [[ruin]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:21, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπεριφθείρομαι Medium diacritics: συμπεριφθείρομαι Low diacritics: συμπεριφθείρομαι Capitals: ΣΥΜΠΕΡΙΦΘΕΙΡΟΜΑΙ
Transliteration A: symperiphtheíromai Transliteration B: symperiphtheiromai Transliteration C: symperiftheiromai Beta Code: sumperifqei/romai

English (LSJ)

Pass., go about with any one to one's own ruin, Luc.Pseudol.18, Ath.7.289c; cf. φθείρω ΙΙ.

German (Pape)

[Seite 987] pass., zu seinem eigenen od. Anderer Verderben herumgehen; Luc. Pseudol. 18; Ath. VII, 289 c.

French (Bailly abrégé)

périr avec, τινι.
Étymologie: σύν, περιφθείρομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.

Russian (Dvoretsky)

συμπεριφθείρομαι: вместе или одновременно погибать Luc.

Greek Monolingual

Α περιφθείρομαι
διαφθείρομαι κατά την συναναστροφή μου με κάποιον.

Greek Monotonic

συμπεριφθείρομαι: Παθ., περιφέρομαι με κάποιον, με αποτέλεσμα την καταστροφή μου, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

συμπεριφθείρομαι: παθ., περιφέρομαι μετά τινος πρὸς ἰδίαν μου βλάβην ἢ καταστροφήν, Λουκ. Ψευδολ. 18, Ἀθήν. 289C· πρβλ. φθείρω ΙΙ.

Middle Liddell

Pass. to go about with any one to one's own ruin, Luc.