ἐξελευθεροστομέω: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
m (Text replacement - "müthig" to "mütig")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to be [[very]] [[free]] of [[speech]], Soph.
|mdlsjtxt=to be [[very]] [[free]] of [[speech]], Soph.
}}
}}

Revision as of 11:37, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξελευθεροστομέω Medium diacritics: ἐξελευθεροστομέω Low diacritics: εξελευθεροστομέω Capitals: ΕΞΕΛΕΥΘΕΡΟΣΤΟΜΕΩ
Transliteration A: exeleutherostoméō Transliteration B: exeleutherostomeō Transliteration C: ekseleftherostomeo Beta Code: e)celeuqerostome/w

English (LSJ)

strengthened for ἐλευθ-, S.Aj.1258.

German (Pape)

[Seite 876] freimütig heraussagen, Soph. Ai. 1237.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
parler librement.
Étymologie: ἐξελεύθερος, στόμα.

Russian (Dvoretsky)

ἐξελευθεροστομέω: говорить свободно, смело Soph.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξελευθεροστομέω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἐλευθεροστομέω, θαρσῶν ὑβρίζεις κἀξελευθεροστομεῖς Σοφ. Αἴ. 1258.

Greek Monotonic

ἐξελευθεροστομέω: μέλ. -ήσω, είμαι πολύ «ελεύθερος» στα λόγια, είμαι αθυρόστομος, σε Σοφ.

Middle Liddell

to be very free of speech, Soph.