ἀποχάζομαι: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apochazomai | |Transliteration C=apochazomai | ||
|Beta Code=a)poxa/zomai | |Beta Code=a)poxa/zomai | ||
|Definition=[[withdraw from]], βόθρου | |Definition=[[withdraw from]], βόθρου Od.11.05; γραφίδων ''APl.''4.181 (Jul. Aegypt.): abs., ἀποχασθῇ· ἀποθάνῃ, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]:—Act., only in aor. imper. ἀπόχασον· ἀποχώρησον, Id. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />s'éloigner de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], χάζομαι. | |btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />s'éloigner de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], χάζομαι. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποχάζομαι:''' [[отступать]], [[отходить]] (τινος Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποχάζομαι''': ἀποθ., ἀποσύρομαι, ἀλλ’ ἀποχάζεο βόθρου, χάζεο ἀπὸ βόθρου, ἀποχώρησον ἀπ’ | |lstext='''ἀποχάζομαι''': ἀποθ., ἀποσύρομαι, ἀλλ’ ἀποχάζεο βόθρου, χάζεο ἀπὸ βόθρου, ἀποχώρησον ἀπ’ αὐτοῦ, Ὀδ. Λ. 95· ἀλλὰ [[τάχος]] γραφίδων ἀποχάζεο Ἀνθ. Πλαν. 1881. Ὁ Ἡσύχ. ἔχει τὸ ἐνεργ. ἐπὶ τῆς αὐτῆς σημασίας, «ἀπόχασον, ἀποχώρησον». | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποχάζομαι:''' αποθ., μόνον στον ενεστ., αποσύρομαι από έναν [[τόπο]], με γεν., σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀποχάζομαι:''' αποθ., μόνον στον ενεστ., αποσύρομαι από έναν [[τόπο]], με γεν., σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Dep., only in pres., to [[withdraw]] from a [[place]], c. gen., Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:50, 3 March 2024
English (LSJ)
withdraw from, βόθρου Od.11.05; γραφίδων APl.4.181 (Jul. Aegypt.): abs., ἀποχασθῇ· ἀποθάνῃ, Hsch.:—Act., only in aor. imper. ἀπόχασον· ἀποχώρησον, Id.
Spanish (DGE)
retirarse, alejarse c. gen. βόθρου Od.11.95, γραφίδων AP 16.181 (Iul.Aegypt.), πολέμων Nonn.D.Perioche 57, de la luna ἀποχαζομένη Ὑπερίονος Man.2.483, μελέων Apoll.Met.Ps.37.19, cf. Hsch.
•abstenerse de c. inf. βαίνειν Eudoc.Cypr.2.288
•euf. por morir Hsch.
German (Pape)
[Seite 335] (s. χάζομαι). dep. med., sich von etwas zurückziehen, βόθρου Od. 11, 95; das act. Hesych.
French (Bailly abrégé)
seul. prés. et impf.
s'éloigner de, gén..
Étymologie: ἀπό, χάζομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀποχάζομαι: отступать, отходить (τινος Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποχάζομαι: ἀποθ., ἀποσύρομαι, ἀλλ’ ἀποχάζεο βόθρου, χάζεο ἀπὸ βόθρου, ἀποχώρησον ἀπ’ αὐτοῦ, Ὀδ. Λ. 95· ἀλλὰ τάχος γραφίδων ἀποχάζεο Ἀνθ. Πλαν. 1881. Ὁ Ἡσύχ. ἔχει τὸ ἐνεργ. ἐπὶ τῆς αὐτῆς σημασίας, «ἀπόχασον, ἀποχώρησον».
English (Autenrieth)
withdraw from; βόθρου, Od. 11.95†.
Greek Monolingual
ἀποχάζομαι (Α) χάζω, -ομαι]
αποσύρομαι, απομακρύνομαι.
Greek Monotonic
ἀποχάζομαι: αποθ., μόνον στον ενεστ., αποσύρομαι από έναν τόπο, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.