ὑπέρπονος: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(12) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperponos | |Transliteration C=yperponos | ||
|Beta Code=u(pe/rponos | |Beta Code=u(pe/rponos | ||
|Definition=ον, < | |Definition=ὑπέρπονον, [[quite worn out]], διὰ γῆρας Plu.''Alex.''61, cf. Anon. ap. Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[ὑπερπνιγής|ὑπερπνιγεῖς]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1201.png Seite 1201]] akt., [[sich übermäßig anstrengend]], auch durch übermäßige Anstrengung abgemattet, Plut. Alex. 61 u. a. Sp. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[épuisé par la fatigue]] <i>ou</i> [[épuisé par la souffrance]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πόνος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπέρπονος:''' [[крайне измученный]] (ὑ. γενόμενος διὰ [[γῆρας]] Plut.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπέρπονος''': -ον, [[ὑπὲρ]] τὸ [[δέον]] καταπεπονημένος, διὰ [[γῆρας]] [[ὑπέρπονος]] γενόμενος Πλουτ. Ἀλέξ. 61. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />[[καταβεβλημένος]] από υπέρμετρους κόπους («διὰ [[γῆρας]] [[ὑπέρπονος]] γενόμενος», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πόνος]] ([[πρβλ]]. [[ἐπίπονος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑπέρπονος:''' -ον, καταπονημένος, σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὑπέρ]]-πονος, ον,<br />[[quite]] [[worn]] out, Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:03, 15 March 2024
English (LSJ)
ὑπέρπονον, quite worn out, διὰ γῆρας Plu.Alex.61, cf. Anon. ap. Suid. s.v. ὑπερπνιγεῖς.
German (Pape)
[Seite 1201] akt., sich übermäßig anstrengend, auch durch übermäßige Anstrengung abgemattet, Plut. Alex. 61 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
épuisé par la fatigue ou épuisé par la souffrance.
Étymologie: ὑπέρ, πόνος.
Russian (Dvoretsky)
ὑπέρπονος: крайне измученный (ὑ. γενόμενος διὰ γῆρας Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑπέρπονος: -ον, ὑπὲρ τὸ δέον καταπεπονημένος, διὰ γῆρας ὑπέρπονος γενόμενος Πλουτ. Ἀλέξ. 61.
Greek Monolingual
-ον, Α
καταβεβλημένος από υπέρμετρους κόπους («διὰ γῆρας ὑπέρπονος γενόμενος», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + πόνος (πρβλ. ἐπίπονος)].
Greek Monotonic
ὑπέρπονος: -ον, καταπονημένος, σε Πλούτ.