κρεουργέω: Difference between revisions

From LSJ

ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvi­ous one, invisible connection is stronger than visi­ble, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[couper de la viande par morceaux]].<br />'''Étymologie:''' [[κρεουργός]].
|btext=[[κρεουργῶ]] :<br />[[couper de la viande par morceaux]].<br />'''Étymologie:''' [[κρεουργός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρεουργέω Medium diacritics: κρεουργέω Low diacritics: κρεουργέω Capitals: ΚΡΕΟΥΡΓΕΩ
Transliteration A: kreourgéō Transliteration B: kreourgeō Transliteration C: kreourgeo Beta Code: kreourge/w

English (LSJ)

cut up like a butcher, J.AJ13.12.6: hence, butcher, mangle, Luc.Syr.D.55, D.L.9.108:—Pass., Ph.2.544, D.C.75.7.

French (Bailly abrégé)

κρεουργῶ :
couper de la viande par morceaux.
Étymologie: κρεουργός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρεουργέω [κρεουργός] vlees snijden.

German (Pape)

Fleisch zerhauen, in Kochstücke zerhacken, Luc. Dea Syr. 55; pass. κρεουργηθέντες ἔκειντο DC. 75.7; auch andere Spätere

Russian (Dvoretsky)

κρεουργέω: разрезать мясо на куски Luc.

Greek Monotonic

κρεουργέω: μέλ. -ήσω, κόβω κρέας σαν χασάπης (κρεουργός), σφαγιάζω, κατακρεουργώ, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κρεουργέω: κατακόπτω κρέας ὡς ὁ κρεουργός, κατακόπτω, Λουκ. π. τῆς Συρ. Θεοῦ 55, Διογ. Λ. 9. 108. ― Παθ., Φίλων 2. 544, Δίων Κ. 75. 7.

Middle Liddell

κρεουργέω, fut. -ήσω
to cut up meat like a butcher (κρεουργόσ), to butcher, Luc.