κεραυνόω: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=keravnoo
|Transliteration C=keravnoo
|Beta Code=kerauno/w
|Beta Code=kerauno/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strike with thunderbolts</b>, <span class="bibl">Hdt.7.10</span>.έ, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>190c</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>131</span>:—Pass., κεραυνωθείς <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>859</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.8</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 408c</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., = [[καταδικάζω]], <span class="bibl">Artem.2.9</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[strike with thunderbolts]], [[Herodotus|Hdt.]]7.10.έ, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 190c, Phld.''Piet.''131:—Pass., κεραυνωθείς Hes.''Th.''859, Pi.''N.''10.8, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 408c, etc.<br><span class="bld">II</span> metaph., = [[καταδικάζω]], Artem.2.9 (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1423.png Seite 1423]] mit dem Donnerkeile treffen, erschlagen; γᾶ κεραυνωθεῖσα Διὸς βέλεσι Pind. N. 10, 8; Hes. Th. 859; τὰ ὑπερέχοντα ζῷα κεραυνοῖ ὁ [[θεός]] Her. 7, 10, 5; τοὺς γίγαντας Plat. Conv. 190 c; Folgde. Nach Artemid. 2, 8 sagte man im gew. Leben κεραυνοῦσθαι von den gerichtlich Verurtheilten.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1423.png Seite 1423]] mit dem Donnerkeile treffen, erschlagen; γᾶ κεραυνωθεῖσα Διὸς βέλεσι Pind. N. 10, 8; Hes. Th. 859; τὰ ὑπερέχοντα ζῷα κεραυνοῖ ὁ [[θεός]] Her. 7, 10, 5; τοὺς γίγαντας Plat. Conv. 190 c; Folgde. Nach Artemid. 2, 8 sagte man im gew. Leben κεραυνοῦσθαι von den gerichtlich Verurtheilten.
}}
{{bailly
|btext=[[κεραυνῶ]] :<br /><i>ao.</i> ἐκεραύνωσα;<br />frapper de la foudre, foudroyer, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κεραυνός]].
}}
{{elnl
|elnltext=κεραυνόω [κεραυνός] met de bliksem treffen:. ὁρᾳς τὰ ὑπερέχοντα ζῷα ὡς κεραυνοῖ ὁ θεός je ziet hoe de godheid de grootste dieren treft met zijn bliksem Hdt. 7.10; κεραυνωθεὶς ὁ ἄναξ de vorst die door de bliksem is getroffen (Typhoeus) Hes. Th. 859.
}}
{{elru
|elrutext='''κεραυνόω:''' (тж. κ. βέλεσι Pind.) поражать молнией (τινα Her., Plat.; κεραυνωθείς [[Φαέθων]] Arst. и [[Ἴναχος]] Plut.).
}}
{{Slater
|sltr=[[κεραυνόω]] [[blast]] [[with]] [[lightning]] [[γαῖα]] δ' ἐν Θήβαις [[ὑπέδεκτο]] κεραυνωθεῖσα Διὸς βέλεσιν μάντιν Οἰκλείδαν (N. 10.8)
}}
{{lsm
|lsmtext='''κεραυνόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[πλήττω]] με κεραυνούς, σε Ηρόδ. — Παθ., <i>κεραυνωθείς</i>, σε Ησίοδ., Πλάτ. κ.λπ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κεραυνόω''': πλήττω διὰ κεραυνοῦ, Ἡρόδ. 7. 10, 5, Πλάτ. Συμπ. 190C. ― Παθ., κεραυνωθεὶς Ἡσ. Θ. 859, Πινδ. Ν. 10. 15, Πλάτ., κτλ. II. μεταφορ., =[[καταδικάζω]], Ἀρτεμίδ. 2. 8.
|lstext='''κεραυνόω''': πλήττω διὰ κεραυνοῦ, Ἡρόδ. 7. 10, 5, Πλάτ. Συμπ. 190C. ― Παθ., κεραυνωθεὶς Ἡσ. Θ. 859, Πινδ. Ν. 10. 15, Πλάτ., κτλ. II. μεταφορ., =[[καταδικάζω]], Ἀρτεμίδ. 2. 8.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἐκεραύνωσα;<br />frapper de la foudre, foudroyer, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κεραυνός]].
|mdlsjtxt=[[κεραυνόω]], fut. -ώσω<br />to [[strike]] with thunderbolts, Hdt.:— Pass., κεραυνωθείς Hes., Plat., etc.
}}
}}

Latest revision as of 21:48, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κεραυνόω Medium diacritics: κεραυνόω Low diacritics: κεραυνόω Capitals: ΚΕΡΑΥΝΟΩ
Transliteration A: keraunóō Transliteration B: keraunoō Transliteration C: keravnoo Beta Code: kerauno/w

English (LSJ)

A strike with thunderbolts, Hdt.7.10.έ, Pl.Smp. 190c, Phld.Piet.131:—Pass., κεραυνωθείς Hes.Th.859, Pi.N.10.8, cf. Pl.R. 408c, etc.
II metaph., = καταδικάζω, Artem.2.9 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 1423] mit dem Donnerkeile treffen, erschlagen; γᾶ κεραυνωθεῖσα Διὸς βέλεσι Pind. N. 10, 8; Hes. Th. 859; τὰ ὑπερέχοντα ζῷα κεραυνοῖ ὁ θεός Her. 7, 10, 5; τοὺς γίγαντας Plat. Conv. 190 c; Folgde. Nach Artemid. 2, 8 sagte man im gew. Leben κεραυνοῦσθαι von den gerichtlich Verurtheilten.

French (Bailly abrégé)

κεραυνῶ :
ao. ἐκεραύνωσα;
frapper de la foudre, foudroyer, acc..
Étymologie: κεραυνός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κεραυνόω [κεραυνός] met de bliksem treffen:. ὁρᾳς τὰ ὑπερέχοντα ζῷα ὡς κεραυνοῖ ὁ θεός je ziet hoe de godheid de grootste dieren treft met zijn bliksem Hdt. 7.10; κεραυνωθεὶς ὁ ἄναξ de vorst die door de bliksem is getroffen (Typhoeus) Hes. Th. 859.

Russian (Dvoretsky)

κεραυνόω: (тж. κ. βέλεσι Pind.) поражать молнией (τινα Her., Plat.; κεραυνωθείς Φαέθων Arst. и Ἴναχος Plut.).

English (Slater)

κεραυνόω blast with lightning γαῖα δ' ἐν Θήβαις ὑπέδεκτο κεραυνωθεῖσα Διὸς βέλεσιν μάντιν Οἰκλείδαν (N. 10.8)

Greek Monotonic

κεραυνόω: μέλ. -ώσω, πλήττω με κεραυνούς, σε Ηρόδ. — Παθ., κεραυνωθείς, σε Ησίοδ., Πλάτ. κ.λπ.

Greek (Liddell-Scott)

κεραυνόω: πλήττω διὰ κεραυνοῦ, Ἡρόδ. 7. 10, 5, Πλάτ. Συμπ. 190C. ― Παθ., κεραυνωθεὶς Ἡσ. Θ. 859, Πινδ. Ν. 10. 15, Πλάτ., κτλ. II. μεταφορ., =καταδικάζω, Ἀρτεμίδ. 2. 8.

Middle Liddell

κεραυνόω, fut. -ώσω
to strike with thunderbolts, Hdt.:— Pass., κεραυνωθείς Hes., Plat., etc.