στυλόω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος λοῖσθος ἰατρὸς νόσων → death is the last healer of sicknesses

Source
(6)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=styloo
|Transliteration C=styloo
|Beta Code=stulo/w
|Beta Code=stulo/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">prop</b> or <b class="b2">stay with pillars</b>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>145.10</span> (Pass.); ἀχυρὼν ἐστυλωμένος <span class="title">Inscr.Délos</span> 445.22 (ii B.C.): metaph., <b class="b3">ζωὴν στυλώσασθαι</b> <b class="b2">give stay to one's</b> life (by means of children), <span class="title">AP</span>7.648 (Leon.).</span>
|Definition=[[prop]] or [[stay with pillars]], Apollod.''Poliorc.''145.10 (Pass.); ἀχυρὼν ἐστυλωμένος ''Inscr.Délos'' 445.22 (ii B.C.): metaph., <b class="b3">ζωὴν στυλώσασθαι</b> [[give stay to one's]] life (by means of children), ''AP''7.648 (Leon.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0959.png Seite 959]] mit Säulen stützen, ζωὴν στυλώσασθαι, seinem Leben durch Kinder eine Stütze geben, Leon. Tar. 64 (VII, 648). Vgl. στῦλος.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0959.png Seite 959]] mit Säulen stützen, ζωὴν στυλώσασθαι, seinem Leben durch Kinder eine Stütze geben, Leon. Tar. 64 (VII, 648). Vgl. στῦλος.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''στῡλόω''': [[ὑποστηρίζω]] διὰ στύλων, στυλώνω, Ἀπολλ. Πολιορκ. 17Β· μεταφ., ζωὴν στυλοῦμαι, [[παρέχω]] [[στήριγμα]] εἰς τὴν ζωήν μου (διὰ μέσου τῶν τέκνων), Ἀνθ. Π. 7. 648.
|btext=[[στυλῶ]] :<br />soutenir à l'aide de poteaux, boiser <i>ou</i> blinder (une galerie de mine);<br /><i><b>Moy.</b></i> [[στυλόομαι]], [[στυλοῦμαι]] asseoir sur des colonnes, <i>fig.</i> [[soutenir]], [[étayer]].<br />'''Étymologie:''' [[στῦλος]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=-ῶ :<br />soutenir à l’aide de poteaux, boiser <i>ou</i> blinder (une galerie de mine);<br /><i><b>Moy.</b></i> στυλόομαι-οῦμαι asseoir sur des colonnes, <i>fig.</i> soutenir, étayer.<br />'''Étymologie:''' [[στῦλος]].
|elnltext=στυλόω [στῦλος] alleen med. ondersteunen.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''στῡλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[υποστηρίζω]] με στύλους· μεταφ. σε Μέσ., <i>ζωὴν στυλώσασθαι</i>, [[στηρίζω]] την [[ζωή]] μου (μέσω τεκνοποιίας), σε Ανθ.
|lsmtext='''στῡλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[υποστηρίζω]] με στύλους· μεταφ. σε Μέσ., <i>ζωὴν στυλώσασθαι</i>, [[στηρίζω]] την [[ζωή]] μου (μέσω τεκνοποιίας), σε Ανθ.
}}
{{ls
|lstext='''στῡλόω''': [[ὑποστηρίζω]] διὰ στύλων, στυλώνω, Ἀπολλ. Πολιορκ. 17Β· μεταφ., ζωὴν στυλοῦμαι, [[παρέχω]] [[στήριγμα]] εἰς τὴν ζωήν μου (διὰ μέσου τῶν τέκνων), Ἀνθ. Π. 7. 648.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=στῡλόω, fut. -ώσω<br />to [[prop]] with pillars; metaph. in Mid., ζωὴν στυλώσασθαι to [[support]] one's [[life]] (by [[means]] of children), Anth.
}}
}}

Latest revision as of 21:49, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στῡλόω Medium diacritics: στυλόω Low diacritics: στυλόω Capitals: ΣΤΥΛΟΩ
Transliteration A: stylóō Transliteration B: styloō Transliteration C: styloo Beta Code: stulo/w

English (LSJ)

prop or stay with pillars, Apollod.Poliorc.145.10 (Pass.); ἀχυρὼν ἐστυλωμένος Inscr.Délos 445.22 (ii B.C.): metaph., ζωὴν στυλώσασθαι give stay to one's life (by means of children), AP7.648 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 959] mit Säulen stützen, ζωὴν στυλώσασθαι, seinem Leben durch Kinder eine Stütze geben, Leon. Tar. 64 (VII, 648). Vgl. στῦλος.

French (Bailly abrégé)

στυλῶ :
soutenir à l'aide de poteaux, boiser ou blinder (une galerie de mine);
Moy. στυλόομαι, στυλοῦμαι asseoir sur des colonnes, fig. soutenir, étayer.
Étymologie: στῦλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στυλόω [στῦλος] alleen med. ondersteunen.

Greek Monotonic

στῡλόω: μέλ. -ώσω, υποστηρίζω με στύλους· μεταφ. σε Μέσ., ζωὴν στυλώσασθαι, στηρίζω την ζωή μου (μέσω τεκνοποιίας), σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

στῡλόω: ὑποστηρίζω διὰ στύλων, στυλώνω, Ἀπολλ. Πολιορκ. 17Β· μεταφ., ζωὴν στυλοῦμαι, παρέχω στήριγμα εἰς τὴν ζωήν μου (διὰ μέσου τῶν τέκνων), Ἀνθ. Π. 7. 648.

Middle Liddell

στῡλόω, fut. -ώσω
to prop with pillars; metaph. in Mid., ζωὴν στυλώσασθαι to support one's life (by means of children), Anth.