γαῦλος: Difference between revisions

From LSJ

οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνεινchase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine

Source
(Bailly1_1)
m (elru replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=γαῦλος
|Medium diacritics=γαῦλος
|Low diacritics=γαύλος
|Capitals=ΓΑΥΛΟΣ
|Transliteration A=gaûlos
|Transliteration B=gaulos
|Transliteration C=gavlos
|Beta Code=gau=los
|Definition=(on the accent cf. Hdn. ''Gr.'' 1.156, Eust. 1625.3), ὁ, [[round-built Phoenician merchant vessel]], opp. μακρὰ [[ναῦς]], [[γαύλοισιν]] ἐν [[Φοινικικοῖς]] Epich. 54, cf. Hdt. 3.136, 137, Ar. ''Av.'' 602, Call. ''Sos.'' 9.7, etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br />náut. [[buque mercante]] fenicio Ar.<i>Au</i>.598, 602, γαύλοισιν ἐν φοινικικοῖς Epich.19, cf. Hdt.3.136, 6.17, 8.97, [[Σιδόνιος]] Call.<i>Fr</i>.384.50, op. por su tamaño tanto a [[ἄκατος]] como a [[τριήρης]] Plu.2.466b, cf. Hdn.Gr.1.156, Hsch.s.u. γαυλοί, Sud., Eust.1625.3.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Substantivación de [[γαυλός]] c. diferenciación secundaria de acento.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0476.png Seite 476]] (eigtl. dasselbe Wort, nach den Gramm. durch den Ton verschieden, die mss. bei Her. haben [[γαυλός]]), ὁ, ein rundes (phönicisches) Kauffahrteischiff, Her. 3, 136. 6, 17 u. öfter; Ar. Av. 598. 602; auch Plut. tranqu. an. 3 steht [[γαυλός]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0476.png Seite 476]] (eigtl. dasselbe Wort, nach den Gramm. durch den Ton verschieden, die mss. bei Her. haben [[γαυλός]]), ὁ, ein rundes (phönicisches) Kauffahrteischiff, Her. 3, 136. 6, 17 u. öfter; Ar. Av. 598. 602; auch Plut. tranqu. an. 3 steht [[γαυλός]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />vaisseau marchand phénicien de forme arrondie.<br />'''Étymologie:''' orig. sémitique.
|btext=ου (ὁ) :<br />[[vaisseau marchand phénicien de forme arrondie]].<br />'''Étymologie:''' orig. sémitique.
}}
{{grml
|mltxt=γαῡλος, ο (Α)<br />εμπορικό φοινικικό [[πλοίο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παράλληλος τ. του [[γαυλός]] με αναβιβασμό του τόνου].
}}
{{elru
|elrutext='''γαῦλος:''' ὁ (финикийский) грузовой корабль Her., Arph.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[deriv. uncertain]<br />a [[round]]-built Phoenician [[merchant]] [[vessel]], opp. to the μακρὰ [[ναῦς]] used for war, Hdt.
}}
{{elnl
|elnltext=[[γαῦλος]] -ου, ὁ vrachtschip.
}}
}}

Latest revision as of 22:10, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαῦλος Medium diacritics: γαῦλος Low diacritics: γαύλος Capitals: ΓΑΥΛΟΣ
Transliteration A: gaûlos Transliteration B: gaulos Transliteration C: gavlos Beta Code: gau=los

English (LSJ)

(on the accent cf. Hdn. Gr. 1.156, Eust. 1625.3), ὁ, round-built Phoenician merchant vessel, opp. μακρὰ ναῦς, γαύλοισιν ἐν Φοινικικοῖς Epich. 54, cf. Hdt. 3.136, 137, Ar. Av. 602, Call. Sos. 9.7, etc.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
náut. buque mercante fenicio Ar.Au.598, 602, γαύλοισιν ἐν φοινικικοῖς Epich.19, cf. Hdt.3.136, 6.17, 8.97, Σιδόνιος Call.Fr.384.50, op. por su tamaño tanto a ἄκατος como a τριήρης Plu.2.466b, cf. Hdn.Gr.1.156, Hsch.s.u. γαυλοί, Sud., Eust.1625.3.
• Etimología: Substantivación de γαυλός c. diferenciación secundaria de acento.

German (Pape)

[Seite 476] (eigtl. dasselbe Wort, nach den Gramm. durch den Ton verschieden, die mss. bei Her. haben γαυλός), ὁ, ein rundes (phönicisches) Kauffahrteischiff, Her. 3, 136. 6, 17 u. öfter; Ar. Av. 598. 602; auch Plut. tranqu. an. 3 steht γαυλός.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
vaisseau marchand phénicien de forme arrondie.
Étymologie: orig. sémitique.

Greek Monolingual

γαῡλος, ο (Α)
εμπορικό φοινικικό πλοίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. του γαυλός με αναβιβασμό του τόνου].

Russian (Dvoretsky)

γαῦλος: ὁ (финикийский) грузовой корабль Her., Arph.

Middle Liddell

[deriv. uncertain]
a round-built Phoenician merchant vessel, opp. to the μακρὰ ναῦς used for war, Hdt.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαῦλος -ου, ὁ vrachtschip.