διακορής: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakoris
|Transliteration C=diakoris
|Beta Code=diakorh/s
|Beta Code=diakorh/s
|Definition=ές, = [[διάκορος]], [[τινός]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>629b</span>, <span class="bibl">Max.Tyr.7.6</span>, <span class="bibl">D.C.61.13</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.65d</span>: abs., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>15</span>.
|Definition=διακορές, = [[διάκορος]], τινός [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''629b, Max.Tyr.7.6, D.C.61.13, Jul.''Or.''2.65d: abs., Plu.''Lyc.''15.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[completamente saciado]], [[harto]] ref. a pers. y anim. τρέφειν καὶ διακορεῖς ποιεῖν Pl.<i>Lg</i>.810e, ὑπὸ πλήθους ὧν ἐνεφορήσαντο διακορεῖς Ph.1.388, cf. Plu.<i>Lyc</i>.15, gener. c. gen. de cosa αὐτῶν (τῶν ποιημάτων) Pl.<i>Lg</i>.629b, ὄψεών τε καὶ ὀσμῶν Ph.2.479, κρεῶν Plu.2.974c, τοῦ χρήματος Max.Tyr.1.6, δ. μέθης οὖσα completamente borracha</i> D.C.61.13.3, λαμπρᾶς ... πομπῆς Iul.<i>Or</i>.3.65d, cf. Poll.5.151<br /><b class="num">•</b>tb. c. gen. de pers. αὐτῶν Aristid.<i>Or</i>.9.14, c. part. διακορεῖς ἐγένοντο ὑβρίζοντες Ael.<i>VH</i> 9.8.<br /><b class="num">2</b> fig. de abstr. [[colmado]], [[culminado]] κίνησις δ. καὶ πλήρης Plot.6.7.16, c. gen. ἐν τῷ ὄντι ... ὡς ... διακορεῖ τοῦ εἶναι ὅ ἐστι Dam.<i>in Phlb</i>.244<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[muy versado]] τῶν φιλοσόφων λόγων Marin.<i>Procl</i>.11, cf. Simp.<i>in Cael</i>.80.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] ές, ganz gesättigt, voll; τινός, von etwas, Plat. Legg. I, 629 b; auch τινί, Plut. Lyc. 15; vgl. B. A. 48.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] ές, ganz gesättigt, voll; τινός, von etwas, Plat. Legg. I, 629 b; auch τινί, Plut. Lyc. 15; vgl. B. A. 48.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''διακορής''': -ές, = [[διάκορος]], τινὸς Πλάτ. Νόμ. 629Β· τινὶ Πλούτ. Λυκ. 15.
|btext=ής, ές :<br />[[complètement rassasié]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[διάκορος]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ής, ές :<br />complètement rassasié.<br />'''Étymologie:''' cf. [[διάκορος]].
|elnltext=διακορής -ές [διάκορος] [[verzadigd]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[completamente saciado]], [[harto]] ref. a pers. y anim. τρέφειν καὶ διακορεῖς ποιεῖν Pl.<i>Lg</i>.810e, ὑπὸ πλήθους ὧν ἐνεφορήσαντο διακορεῖς Ph.1.388, cf. Plu.<i>Lyc</i>.15, gener. c. gen. de cosa αὐτῶν (τῶν ποιημάτων) Pl.<i>Lg</i>.629b, ὄψεών τε καὶ ὀσμῶν Ph.2.479, κρεῶν Plu.2.974c, τοῦ χρήματος Max.Tyr.1.6, δ. μέθης οὖσα completamente borracha</i> D.C.61.13.3, λαμπρᾶς ... πομπῆς Iul.<i>Or</i>.3.65d, cf. Poll.5.151<br /><b class="num">•</b>tb. c. gen. de pers. αὐτῶν Aristid.<i>Or</i>.9.14, c. part. διακορεῖς ἐγένοντο ὑβρίζοντες Ael.<i>VH</i> 9.8.<br /><b class="num">2</b> fig. de abstr. [[colmado]], [[culminado]] κίνησις δ. καὶ πλήρης Plot.6.7.16, c. gen. ἐν τῷ ὄντι ... ὡς ... διακορεῖ τοῦ εἶναι ὅ ἐστι Dam.<i>in Phlb</i>.244<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[muy versado]] τῶν φιλοσόφων λόγων Marin.<i>Procl</i>.11, cf. Simp.<i>in Cael</i>.80.14.
|elrutext='''διακορής:''' [[полностью насыщенный]], [[пресыщенный]] (τινος Plat. и τινι Plut.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''διακορής:''' -ές, = [[διάκορος]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''διακορής:''' -ές, = [[διάκορος]], σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''διακορής:''' [[полностью насыщенный]], [[пресыщенный]] (τινος Plat. и τινι Plut.).
|lstext='''διακορής''': -ές, = [[διάκορος]], τινὸς Πλάτ. Νόμ. 629Β· τινὶ Πλούτ. Λυκ. 15.
}}
{{elnl
|elnltext=διακορής -ές [διάκορος] verzadigd.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 13:05, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακορής Medium diacritics: διακορής Low diacritics: διακορής Capitals: ΔΙΑΚΟΡΗΣ
Transliteration A: diakorḗs Transliteration B: diakorēs Transliteration C: diakoris Beta Code: diakorh/s

English (LSJ)

διακορές, = διάκορος, τινός Pl.Lg.629b, Max.Tyr.7.6, D.C.61.13, Jul.Or.2.65d: abs., Plu.Lyc.15.

Spanish (DGE)

-ές
1 completamente saciado, harto ref. a pers. y anim. τρέφειν καὶ διακορεῖς ποιεῖν Pl.Lg.810e, ὑπὸ πλήθους ὧν ἐνεφορήσαντο διακορεῖς Ph.1.388, cf. Plu.Lyc.15, gener. c. gen. de cosa αὐτῶν (τῶν ποιημάτων) Pl.Lg.629b, ὄψεών τε καὶ ὀσμῶν Ph.2.479, κρεῶν Plu.2.974c, τοῦ χρήματος Max.Tyr.1.6, δ. μέθης οὖσα completamente borracha D.C.61.13.3, λαμπρᾶς ... πομπῆς Iul.Or.3.65d, cf. Poll.5.151
tb. c. gen. de pers. αὐτῶν Aristid.Or.9.14, c. part. διακορεῖς ἐγένοντο ὑβρίζοντες Ael.VH 9.8.
2 fig. de abstr. colmado, culminado κίνησις δ. καὶ πλήρης Plot.6.7.16, c. gen. ἐν τῷ ὄντι ... ὡς ... διακορεῖ τοῦ εἶναι ὅ ἐστι Dam.in Phlb.244
fig. de pers. muy versado τῶν φιλοσόφων λόγων Marin.Procl.11, cf. Simp.in Cael.80.14.

German (Pape)

[Seite 583] ές, ganz gesättigt, voll; τινός, von etwas, Plat. Legg. I, 629 b; auch τινί, Plut. Lyc. 15; vgl. B. A. 48.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
complètement rassasié.
Étymologie: cf. διάκορος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακορής -ές [διάκορος] verzadigd.

Russian (Dvoretsky)

διακορής: полностью насыщенный, пресыщенный (τινος Plat. и τινι Plut.).

Greek Monolingual

διακορής, -ές (Α)
1. ο υπερβολικά κεκορεσμένος
2. ο υπερβολικά γεμάτος
3. ο υπερβολικά χορτάτος, υπερχορτασμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + -κορής < κόρος.

Greek Monotonic

διακορής: -ές, = διάκορος, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

διακορής: -ές, = διάκορος, τινὸς Πλάτ. Νόμ. 629Β· τινὶ Πλούτ. Λυκ. 15.

Middle Liddell

διακορής, ές = διάκορος, Plat.]

English (Woodhouse)

satiated with, sick of, surfeited with

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)