Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσκύνησις: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(10)
 
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=προσκῠνησις
|Full diacritics=προσκῠ́νησις
|Medium diacritics=προσκύνησις
|Medium diacritics=προσκύνησις
|Low diacritics=προσκύνησις
|Low diacritics=προσκύνησις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskynisis
|Transliteration C=proskynisis
|Beta Code=prosku/nhsis
|Beta Code=prosku/nhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">adoration, obeisance</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>887e</span> (pl.); τὰ βαρβαρικά, οἷον προσκυνήσεις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1361a36</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>69</span> (pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>54</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>4.11.8</span>; <b class="b3">π. καὶ ἀσπασμός</b> (in a petitioner's letter) <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>296.57</span> (vi A.D.).</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[adoration]], [[obeisance]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''887e (pl.); τὰ βαρβαρικά, οἷον προσκυνήσεις Arist.''Rh.''1361a36, cf. Phld.''Piet.''69 (pl.), Plu.''Alex.''54, Arr.''An.''4.11.8; προσκύνησις καὶ [[ἀσπασμός]] (in a [[petitioner]]'s [[letter]]) ''PFlor.''296.57 (vi A.D.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] ἡ, das Verehren, Anbeten; Plat. Legg. X, 887 e; Plut. u. A.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[prosternation]], [[adoration]].<br />'''Étymologie:''' [[προσκυνέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προσκύνησις -εως, ἡ [προσκυνέω] [[eerbetoon]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσκύνησις:''' εως (ῠ) ἡ [[падание ниц]], [[благоговейное приветствие]] Plat., Arst., Plut.
}}
{{ls
|lstext='''προσκύνησις''': ἡ, ὡς καὶ νῦν, Πλάτ. Νόμ. 887Ε· τὰ βαρβαρικά, [[οἷον]] προσκυνήσεις καὶ ἐκστάσεις Ἀριστ. Ρητ. 1. 5, 9, πρβλ. πρβλ. Πλουτ. Ἀλέξ. 54.
}}
{{lsm
|lsmtext='''προσκύνησις:''' ἡ, [[λατρεία]], [[προσκύνημα]], [[υπόκλιση]], σε Αριστ., Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προσκύνησις]], εως, [from προσκῠνέω]<br />[[adoration]], [[obeisance]], a salam, Arist., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκῠ́νησις Medium diacritics: προσκύνησις Low diacritics: προσκύνησις Capitals: ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΙΣ
Transliteration A: proskýnēsis Transliteration B: proskynēsis Transliteration C: proskynisis Beta Code: prosku/nhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, adoration, obeisance, Pl.Lg.887e (pl.); τὰ βαρβαρικά, οἷον προσκυνήσεις Arist.Rh.1361a36, cf. Phld.Piet.69 (pl.), Plu.Alex.54, Arr.An.4.11.8; προσκύνησις καὶ ἀσπασμός (in a petitioner's letter) PFlor.296.57 (vi A.D.).

German (Pape)

[Seite 771] ἡ, das Verehren, Anbeten; Plat. Legg. X, 887 e; Plut. u. A.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
prosternation, adoration.
Étymologie: προσκυνέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσκύνησις -εως, ἡ [προσκυνέω] eerbetoon.

Russian (Dvoretsky)

προσκύνησις: εως (ῠ) ἡ падание ниц, благоговейное приветствие Plat., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προσκύνησις: ἡ, ὡς καὶ νῦν, Πλάτ. Νόμ. 887Ε· τὰ βαρβαρικά, οἷον προσκυνήσεις καὶ ἐκστάσεις Ἀριστ. Ρητ. 1. 5, 9, πρβλ. πρβλ. Πλουτ. Ἀλέξ. 54.

Greek Monotonic

προσκύνησις: ἡ, λατρεία, προσκύνημα, υπόκλιση, σε Αριστ., Πλούτ.

Middle Liddell

προσκύνησις, εως, [from προσκῠνέω]
adoration, obeisance, a salam, Arist., Plut.