χωλαίνω: Difference between revisions
εἰς δὲ θεοὺς ἀσεβείας τε καὶ εὐσεβείας καὶ γονέας καὶ αὐτόχειρος φόνου μείζους ἔτι τοὺς μισθοὺς διηγεῖτο → and he had still greater requitals to tell of piety and impiety towards the gods and parents and of self-slaughter
(ls test) |
|||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=cholaino | |Transliteration C=cholaino | ||
|Beta Code=xwlai/nw | |Beta Code=xwlai/nw | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. -ᾰνῶ, [[LXX]] ''3 Ki.''18.21: aor. ἐχώλᾱνα ib.''Ps.''17(18).46:—<br><span class="bld">A</span> to [[be]] or [[go lame]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''795b, ''Hp.Mi.''374c, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''465.39(ii A. D.), etc.<br><span class="bld">II</span> trans., [[make lame]], Sch.T Il.8.402:—Pass., ἐχωλάνθη [[LXX]] ''2 Ki.''4.4. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1386.png Seite 1386]] 1) lahm machen, lähmen. – 2) intr., lahm sein, lahmen, Plat. Legg. VII, 795 b u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1386.png Seite 1386]] 1) lahm machen, lähmen. – 2) intr., lahm sein, lahmen, Plat. Legg. VII, 795 b u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> <i>tr.</i> rendre boiteux ; <i>Pass.</i> devenir boiteux, boiter;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> être boiteux.<br />'''Étymologie:''' [[χωλός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χωλαίνω:''' [[быть хромым]], [[хромать]] Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χωλαίνω''': μέλλ. -ᾰνῶ, εἶμαι [[χωλός]], «κουτσαίνω», Πλάτ. Νόμ. 795Β, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. Ἐλάττ. 374C. ΙΙ. μεταβ., καθιστῶ τινα χωλόν, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Η. 402. ― Παθ., =τῷ ἐνεργ. Ι, ἐχωλάνθη Ἑβδ. (Β΄ Βασ. Δ΄, 4). | |lstext='''χωλαίνω''': μέλλ. -ᾰνῶ, εἶμαι [[χωλός]], «κουτσαίνω», Πλάτ. Νόμ. 795Β, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. Ἐλάττ. 374C. ΙΙ. μεταβ., καθιστῶ τινα χωλόν, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Η. 402. ― Παθ., =τῷ ἐνεργ. Ι, ἐχωλάνθη Ἑβδ. (Β΄ Βασ. Δ΄, 4). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΝΜΑ [[χωλός]]<br /><b>1.</b> <b>(μτβ.)</b> [[προκαλώ]] [[χωλότητα]] σε κάποιον, [[κάνω]] κάποιον [[κουτσό]]<br /><b>2.</b> <b>(αμτβ.)</b> α) [[είμαι]] [[κουτσός]]<br />β) [[κουτσαίνω]], δεν [[μπορώ]] να περπατήσω κανονικά (α. «με ἐν [[υπόδημα]], χωλαίνων και πατών επί [[ακανθών]]», Παπαδ.<br />β. «τοὺς χωλαίνοντας ὄνους», Γεωπ.<br />γ. «καὶ ἔπεσε καὶ ἐχωλάνθη», ΠΔ)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b> [[καρκινοβατώ]], [[βραδυπορώ]], δεν [[λειτουργώ]] κανονικά («χωλαίνουν οι δημόσιες υπηρεσίες»). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χωλαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i> ([[χωλός]]), είμαι ή καθίσταμαι [[χωλός]], [[κουτσός]], σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χωλαίνω]], [[χωλός]]<br />to be or go [[lame]], Plat. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:25, 23 March 2024
English (LSJ)
fut. -ᾰνῶ, LXX 3 Ki.18.21: aor. ἐχώλᾱνα ib.Ps.17(18).46:—
A to be or go lame, Pl.Lg.795b, Hp.Mi.374c, POxy.465.39(ii A. D.), etc.
II trans., make lame, Sch.T Il.8.402:—Pass., ἐχωλάνθη LXX 2 Ki.4.4.
German (Pape)
[Seite 1386] 1) lahm machen, lähmen. – 2) intr., lahm sein, lahmen, Plat. Legg. VII, 795 b u. Sp.
French (Bailly abrégé)
1 tr. rendre boiteux ; Pass. devenir boiteux, boiter;
2 intr. être boiteux.
Étymologie: χωλός.
Russian (Dvoretsky)
χωλαίνω: быть хромым, хромать Plat.
Greek (Liddell-Scott)
χωλαίνω: μέλλ. -ᾰνῶ, εἶμαι χωλός, «κουτσαίνω», Πλάτ. Νόμ. 795Β, ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. Ἐλάττ. 374C. ΙΙ. μεταβ., καθιστῶ τινα χωλόν, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Η. 402. ― Παθ., =τῷ ἐνεργ. Ι, ἐχωλάνθη Ἑβδ. (Β΄ Βασ. Δ΄, 4).
Greek Monolingual
ΝΜΑ χωλός
1. (μτβ.) προκαλώ χωλότητα σε κάποιον, κάνω κάποιον κουτσό
2. (αμτβ.) α) είμαι κουτσός
β) κουτσαίνω, δεν μπορώ να περπατήσω κανονικά (α. «με ἐν υπόδημα, χωλαίνων και πατών επί ακανθών», Παπαδ.
β. «τοὺς χωλαίνοντας ὄνους», Γεωπ.
γ. «καὶ ἔπεσε καὶ ἐχωλάνθη», ΠΔ)
νεοελλ.
μτφ. καρκινοβατώ, βραδυπορώ, δεν λειτουργώ κανονικά («χωλαίνουν οι δημόσιες υπηρεσίες»).
Greek Monotonic
χωλαίνω: μέλ. -ᾰνῶ (χωλός), είμαι ή καθίσταμαι χωλός, κουτσός, σε Πλάτ.