ἅρπασμα: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arpasma | |Transliteration C=arpasma | ||
|Beta Code=a(/rpasma | |Beta Code=a(/rpasma | ||
|Definition=ατος, τό, Att. form of [[ἅρπαγμα]], | |Definition=-ατος, τό, Att. form of [[ἅρπαγμα]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''906d, Men.''Epit.''542; prob. in Aeschin. 3.222, cf. Plu.''Cat.Ma.''13, ''IG''12(7).123 (Amorgos). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 13:39, 23 March 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, Att. form of ἅρπαγμα, Pl.Lg.906d, Men.Epit.542; prob. in Aeschin. 3.222, cf. Plu.Cat.Ma.13, IG12(7).123 (Amorgos).
Spanish (DGE)
-ματος, τό
producto del robo, presa καθάπερ εἰ κυσὶν λύκοι τῶν ἁρπασμάτων σμικρὰ ἀπονέμοιεν Pl.Lg.906d, cf. Men.Epit.1082, Plu.Cat.Ma.13, IG 12(7).123.4 (Amorgos).
German (Pape)
[Seite 358] τό, der Raub, Plat. Legg. X, 906 a; Plut. Cat. mai. 13.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
pillage.
Étymologie: ἁρπάζω.
Greek Monotonic
ἅρπασμα: -ατος, τό, ληστεία, κλοπή, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἅρπασμα: ατος τό грабеж Plat., Plut.
Middle Liddell
robbery, Plat.