προσκατακτάομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskataktaomai
|Transliteration C=proskataktaomai
|Beta Code=proskatakta/omai
|Beta Code=proskatakta/omai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[acquire besides]], <span class="bibl">Plb.15.4.4</span>, <span class="bibl">D.S.2.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[get made]], <span class="bibl">Sor.1.4</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[acquire besides]], Plb.15.4.4, [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.32.<br><span class="bld">II</span> [[get made]], Sor.1.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσκατακτάομαι:''' сверх того приобретать (τι Polyb., Diod.).
|elrutext='''προσκατακτάομαι:''' [[сверх того приобретать]] (τι Polyb., Diod.).
}}
}}

Latest revision as of 07:38, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκατακτάομαι Medium diacritics: προσκατακτάομαι Low diacritics: προσκατακτάομαι Capitals: ΠΡΟΣΚΑΤΑΚΤΑΟΜΑΙ
Transliteration A: proskataktáomai Transliteration B: proskataktaomai Transliteration C: proskataktaomai Beta Code: proskatakta/omai

English (LSJ)

A acquire besides, Plb.15.4.4, D.S.2.32.
II get made, Sor.1.4.

German (Pape)

[Seite 768] (s. κτάομαι), noch dazu erwerben; ἀρχήν, Pol. 15, 4, 4; D. Sic. 2, 32.

Greek (Liddell-Scott)

προσκατακτάομαι: κατακτῶμαι, κυριεύω προσέτι, προσκατακτήσασθαι τὴν ἐκείνου ἀρχὴν Πολύβ. 15. 4, 4, Διόδ. 2. 82.

Russian (Dvoretsky)

προσκατακτάομαι: сверх того приобретать (τι Polyb., Diod.).