κατάκρισις: Difference between revisions
From LSJ
Menander, Monostichoi, 483
(nl) |
m (Text replacement - "theilen" to "teilen") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katakrisis | |Transliteration C=katakrisis | ||
|Beta Code=kata/krisis | |Beta Code=kata/krisis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[condemnation]], ''2 Ep.Cor.''3.9, 7.3, Vett.Val.108.4, 117.35 (pl.).<br><span class="bld">2</span> [[judgement]], κατάκρισις [[ψευδής]] = a [[false]] [[estimate]], Gal.5.76. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1356.png Seite 1356]] ἡ, das | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1356.png Seite 1356]] ἡ, das Verurteilen, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κατά-κρισις -εως, ἡ [[κατακρίνω]] [[veroordeling]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατάκρῐσις:''' εως ἡ NT = [[κατάκριμα]]. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[κατακρίνω]]; sentencing [[adversely]] (the [[act]]): [[condemn]]( | |strgr=from [[κατακρίνω]]; sentencing [[adversely]] (the [[act]]): [[condemn]] ([[condemnation]]). | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=κατακρίσεως, ἡ ([[κατακρίνω]]), condemnation: δικονια, 2a.); [[πρός]] κατάκρισιν, in [[order]] to [[condemn]], 2 Corinthians 7:3. (Not [[found]] in [[secular]] authors.) | |txtha=κατακρίσεως, ἡ ([[κατακρίνω]]), condemnation: δικονια, 2a.); [[πρός]] κατάκρισιν, in [[order]] to [[condemn]], 2 Corinthians 7:3. (Not [[found]] in [[secular]] authors.) | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κατάκρῐσις''': -εως, ἡ, τὸ κατακρίνειν, καταδικάζειν, Φώτ., κλ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{Chinese | ||
| | |sngr='''原文音譯''':kat£krisij 卡他-克里西士<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':向下-審判(者)<br />'''字義溯源''':判定有罪,判罪,定罪;源自([[κατακρίνω]])=判罪);由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[κρίνω]])*=辨別)組成<br />'''出現次數''':總共(2);林後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 定罪(2) 林後3:9; 林後7:3 | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ntsuppl | ||
| | |ntstxt=εως (ἡ) condamnation<br>[[κατακρίνω]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:33, 10 April 2024
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A condemnation, 2 Ep.Cor.3.9, 7.3, Vett.Val.108.4, 117.35 (pl.).
2 judgement, κατάκρισις ψευδής = a false estimate, Gal.5.76.
German (Pape)
[Seite 1356] ἡ, das Verurteilen, Sp.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατά-κρισις -εως, ἡ κατακρίνω veroordeling.
Russian (Dvoretsky)
κατάκρῐσις: εως ἡ NT = κατάκριμα.
English (Strong)
from κατακρίνω; sentencing adversely (the act): condemn (condemnation).
English (Thayer)
κατακρίσεως, ἡ (κατακρίνω), condemnation: δικονια, 2a.); πρός κατάκρισιν, in order to condemn, 2 Corinthians 7:3. (Not found in secular authors.)
Greek (Liddell-Scott)
κατάκρῐσις: -εως, ἡ, τὸ κατακρίνειν, καταδικάζειν, Φώτ., κλ.
Chinese
原文音譯:kat£krisij 卡他-克里西士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:向下-審判(者)
字義溯源:判定有罪,判罪,定罪;源自(κατακρίνω)=判罪);由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(κρίνω)*=辨別)組成
出現次數:總共(2);林後(2)
譯字彙編:
1) 定罪(2) 林後3:9; 林後7:3
French (New Testament)
εως (ἡ) condamnation
κατακρίνω