φρεναπατάω: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[φρεναπατῶ]] :<br />[[tromper]], [[séduire]].<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]], [[ἀπατάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |
Latest revision as of 07:35, 29 May 2024
English (LSJ)
deceive, ἑαυτόν Ep.Gal.6.3.
German (Pape)
[Seite 1304] die Seele täuschen, betören, verführen, N.T.
French (Bailly abrégé)
φρεναπατῶ :
tromper, séduire.
Étymologie: φρήν, ἀπατάω.
English (Strong)
from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude: deceive.
English (Thayer)
φρεναπάτω; (φρεναπάτης, which see): τινα, to deceive anyone's mind, ἀπαταν, for it brings out the idea of subjective fancies" (Lightfoot ad loc.); cf. Green, Critical Notes at the passage). (Ecclesiastical and Byzantine writings.)
Greek Monotonic
φρενᾰπᾰτάω: μέλ. -ήσω, εξαπατώ, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
φρενᾰπᾰτάω: вводить в заблуждение, обольщать NT.
Middle Liddell
φρενᾰπᾰτάω, fut. -ήσω
to deceive, NTest. [from φρενᾰπάτης]
Chinese
原文音譯:frenapat£w 弗練-阿爬他哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:意向-引誘
字義溯源:迷亂人的心思,欺,欺騙;源自(φρεναπάτης)=迷亂人心思者),由(φρήν)*=心思)與(ἀπάτη)=欺瞞)組成,而 (ἀπάτη)出自(ἀπατάω)*=欺騙)。參讀 (ἀπατάω)同義字,同源字
出現次數:總共(1);加(1)
譯字彙編:
1) 欺騙(1) 加6:3