addubito: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ad-[[dubito]], āvī, ātum, āre, [[sich]] zum [[Zweifel]] [[hinneigen]], [[etwas]] ([[einigermaßen]]) in [[Zweifel]] [[ziehen]], [[einigen]] [[Zweifel]] [[hegen]], einiges [[Bedenken]] [[tragen]], [[etwas]] [[schwanken]], [[Anstand]] [[nehmen]], [[beanstanden]], de od. in alqa re, od. m. folg. [[num]], an, [[utrum]], [[utrum]]... an, Cic. u.a. – m. Dat., [[dicto]] [[meo]], Macr. [[sat]]. 7, 12, 10. – m. folg. Infin., aptare lacertos addubitat, Sil. 14, 358 sq. – m. allg. Acc., [[illud]] [[addubito]], [[utrum]]... an etc., Nep.: [[quod]] [[ego]] [[addubito]], Ascon.: [[aber]] [[res]] addubitata, angezweifelte, beanstandete, Cic. – m. indir. Fragesatz, ut addubitet, [[quid]] [[potius]] [[aut]] [[quo]] [[modo]] dicat, Cic. – absol., Cic. de nat. deor. 1, 14. Liv. 10, 19, 13.
|georg=ad-[[dubito]], āvī, ātum, āre, [[sich]] zum [[Zweifel]] [[hinneigen]], [[etwas]] ([[einigermaßen]]) in [[Zweifel]] [[ziehen]], [[einigen]] [[Zweifel]] [[hegen]], einiges [[Bedenken]] [[tragen]], [[etwas]] [[schwanken]], [[Anstand]] [[nehmen]], [[beanstanden]], de od. in alqa re, od. m. folg. [[num]], an, [[utrum]], [[utrum]]... an, Cic. u.a. – m. Dat., [[dicto]] [[meo]], Macr. [[sat]]. 7, 12, 10. – m. folg. Infin., aptare lacertos addubitat, Sil. 14, 358 sq. – m. allg. Acc., [[illud]] [[addubito]], [[utrum]]... an etc., Nep.: [[quod]] [[ego]] [[addubito]], Ascon.: [[aber]] [[res]] addubitata, angezweifelte, beanstandete, Cic. – m. indir. Fragesatz, ut addubitet, [[quid]] [[potius]] [[aut]] [[quo]] [[modo]] dicat, Cic. – absol., Cic. de nat. deor. 1, 14. Liv. 10, 19, 13.
}}
{{LaZh
|lnztxt=addubito, as, are. :: [[有些疑]]
}}
}}

Latest revision as of 15:35, 12 June 2024

Latin > English

addubito addubitare, addubitavi, addubitatus V :: doubt, be doubtful/uncertain; hesitate (to), hesitate over a situation

Latin > English (Lewis & Short)

ad-dŭbĭto: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a., pr., to incline to doubt, to begin to doubt (in Cic. several times, but never in his orations).
I To be in doubt, to doubt; constr.
   (a)    With de or in aliqua re: de quo Panaetium addubitare dicebant, Cic. N. D. 2, 46, 118: de legatis paululum addubitatum est, Liv. 2, 4: in his addubitare turpissimum est, Cic. Off. 3, 4, 18.—
   (b)    With pron., or num, an, etc.: ut addubitet, quid potius dicat, Cic. Or. 40: addubitavi, num a Volumnio senatore esset, id. Fam. 7, 32: an hoc inhonestum necne sit, addubites, Hor. S. 1, 4, 124; so Liv. 8, 10; cf. Drak. ad Liv. 2, 4, 7: illud addubitat, utrum, etc., Nep. Con. 5, 4 (acc. to Br. ad h. l.: to leave it undecided; cf. with dubitare, Cic. N. D. 1, 1).—
   (g)    With acc., to be doubtful of a thing, to call in question: si plus adipiscare, re explicata, boni, quam addubitata mali, Cic. Off. 1, 24, 83; so id. Div. 1, 47, 105.—
   (d)    With inf., to hesitate: aptare lacertos addubitat, Sil. 14, 358.—(ε) Absol.: eos ipsos addubitare coget doctissimorum hominum tanta dissentio, Cic. N. D. 1, 6, 14; Liv. 10, 19, 13; Plin. Ep. 2, 19, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

addŭbĭtō,¹³ āvī, ātum, āre, intr., pencher vers le doute, douter ; de aliqua re, douter de qqch. : Cic. Nat. 2, 118 ; [avec interr. ind.] Cic. Or. 137 ; [avec num ] Cic. *Fam. 7, 32, 1 || [emploi tr. au part. pf. passif] : addubitato augurio Cic. Div. 1, 105, l’augure ayant été jugé douteux, cf. Off. 1, 83.

Latin > German (Georges)

ad-dubito, āvī, ātum, āre, sich zum Zweifel hinneigen, etwas (einigermaßen) in Zweifel ziehen, einigen Zweifel hegen, einiges Bedenken tragen, etwas schwanken, Anstand nehmen, beanstanden, de od. in alqa re, od. m. folg. num, an, utrum, utrum... an, Cic. u.a. – m. Dat., dicto meo, Macr. sat. 7, 12, 10. – m. folg. Infin., aptare lacertos addubitat, Sil. 14, 358 sq. – m. allg. Acc., illud addubito, utrum... an etc., Nep.: quod ego addubito, Ascon.: aber res addubitata, angezweifelte, beanstandete, Cic. – m. indir. Fragesatz, ut addubitet, quid potius aut quo modo dicat, Cic. – absol., Cic. de nat. deor. 1, 14. Liv. 10, 19, 13.

Latin > Chinese

addubito, as, are. :: 有些疑