ductor: Difference between revisions
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(Gf-D_3) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ductor ductoris N M :: [[leader]], [[commander]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ductor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a [[leader]], [[commander]], [[chief]], [[general]] ([[class]].; a favorite [[word]] of Vergil, used by him [[more]] [[than]] 20 times; cf.: dux, [[imperator]], [[princeps]], [[praetor]], [[praefectus]], etc.): [[exercitus]], * Cic. Tusc. 1, 37; Liv. 1, 28: itineris, a [[guide]], id. 7, 41; 10, 21 fin.; Verg. A. 2, 14; 8, 6; 129 et saep.; cf. apum (in [[their]] battles), id. G. 4, 88; of the leaders in [[warlike]] games, id. A. 5, 133; 249; Suet. Tib. 6: [[classis]], a [[pilot]], Verg. A. 6, 334; Ov. M. 12, 574: aquarum [[Tibris]], the [[king]] of rivers, Stat. S. 3, 5, 112. —<br /><b>II</b> One [[who]] extends, draws [[out]]: [[ferreus]], [[poet]]. for [[iron]] - [[worker]], Auct. Priap. 32, 13; cf. Vulg. Num. 10, 31. | |lshtext=<b>ductor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a [[leader]], [[commander]], [[chief]], [[general]] ([[class]].; a favorite [[word]] of Vergil, used by him [[more]] [[than]] 20 times; cf.: dux, [[imperator]], [[princeps]], [[praetor]], [[praefectus]], etc.): [[exercitus]], * Cic. Tusc. 1, 37; Liv. 1, 28: itineris, a [[guide]], id. 7, 41; 10, 21 fin.; Verg. A. 2, 14; 8, 6; 129 et saep.; cf. apum (in [[their]] battles), id. G. 4, 88; of the leaders in [[warlike]] games, id. A. 5, 133; 249; Suet. Tib. 6: [[classis]], a [[pilot]], Verg. A. 6, 334; Ov. M. 12, 574: aquarum [[Tibris]], the [[king]] of rivers, Stat. S. 3, 5, 112. —<br /><b>II</b> One [[who]] extends, draws [[out]]: [[ferreus]], [[poet]]. for [[iron]] - [[worker]], Auct. Priap. 32, 13; cf. Vulg. Num. 10, 31. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ductŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[duco]]),<br /><b>1</b> conducteur, guide : ductores leonum Lucr. 5, 1310, conducteurs de lions<br /><b>2</b> chef, général d’armée, commandant de navire, de flotte : Cic. Tusc. 1, 89 || [fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron.||[fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron. | |gf=<b>ductŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[duco]]),<br /><b>1</b> conducteur, guide : ductores leonum Lucr. 5, 1310, conducteurs de lions<br /><b>2</b> chef, général d’armée, commandant de navire, de flotte : Cic. Tusc. 1, 89 || [fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron.||[fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ductor, ōris, m. ([[duco]]), I) der Zieher = Dehner, [[ferreus]], poet. = Eisenarbeiter, Auct. Priap. 32, 14. – II) der [[Führer]], 1) im allg.: is [[qui]] scit ducere, [[qui]] est [[dux]] et [[ductor]], [[Varro]] LL.: leonis, Lucr.: itineris huius, Liv. – aquarum [[Tibris]], [[Leiter]], Stat. – 2) [[als]] milit. t.t., der [[Führer]], [[Anführer]], [[Heerführer]], Cic. u.a.: ordinum d., [[Zenturio]], Liv.: Carthaginiensium d., Liv.: [[classis]], Ov.: Danaûm ductores, Lucr. – m. Dat. ([[für]]), Achivis classibus [[ductor]], *Acc. tr. 522. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ductor, oris. m. :: [[引導者]]。[[領袖]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:23, 12 June 2024
Latin > English
ductor ductoris N M :: leader, commander
Latin > English (Lewis & Short)
ductor: ōris, m. id.,
I a leader, commander, chief, general (class.; a favorite word of Vergil, used by him more than 20 times; cf.: dux, imperator, princeps, praetor, praefectus, etc.): exercitus, * Cic. Tusc. 1, 37; Liv. 1, 28: itineris, a guide, id. 7, 41; 10, 21 fin.; Verg. A. 2, 14; 8, 6; 129 et saep.; cf. apum (in their battles), id. G. 4, 88; of the leaders in warlike games, id. A. 5, 133; 249; Suet. Tib. 6: classis, a pilot, Verg. A. 6, 334; Ov. M. 12, 574: aquarum Tibris, the king of rivers, Stat. S. 3, 5, 112. —
II One who extends, draws out: ferreus, poet. for iron - worker, Auct. Priap. 32, 13; cf. Vulg. Num. 10, 31.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ductŏr,¹¹ ōris, m. (duco),
1 conducteur, guide : ductores leonum Lucr. 5, 1310, conducteurs de lions
2 chef, général d’armée, commandant de navire, de flotte : Cic. Tusc. 1, 89 || [fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; ductor aquarum Tibris Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves
3 celui qui façonne : ductor ferreus Priap. 32, forgeron.
Latin > German (Georges)
ductor, ōris, m. (duco), I) der Zieher = Dehner, ferreus, poet. = Eisenarbeiter, Auct. Priap. 32, 14. – II) der Führer, 1) im allg.: is qui scit ducere, qui est dux et ductor, Varro LL.: leonis, Lucr.: itineris huius, Liv. – aquarum Tibris, Leiter, Stat. – 2) als milit. t.t., der Führer, Anführer, Heerführer, Cic. u.a.: ordinum d., Zenturio, Liv.: Carthaginiensium d., Liv.: classis, Ov.: Danaûm ductores, Lucr. – m. Dat. (für), Achivis classibus ductor, *Acc. tr. 522.