chele: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(D_2)
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=chele cheles N F :: claw-shaped mechanism; trigger; Scorpio' claws (pl.) that extend to Libra, Libra
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>chēlē</b>: ēs, f., = [[χηλή]] (the claws or [[arms]] of animals). *<br /><b>I</b> In mechanics, the [[claw]]-shaped [[part]] of the [[ballista]], the trigger: [[manicula]], Vitr. 10, 15 and 17.—<br /><b>II</b> Plur.: chēlae, ārum, f.; in astron., lit. the [[arms]] of Scorpio; [[but]], [[since]] these [[extend]] [[into]] Libra, meton. Libra, Verg. G. 1, 33; Cic. Arat. 293; Col. 10, 56; Luc. 1, 659; Manil. 4, 203; cf. Claud. Cons. Mall. Theod. 120.
|lshtext=<b>chēlē</b>: ēs, f., = [[χηλή]] (the claws or [[arms]] of animals). *<br /><b>I</b> In mechanics, the [[claw]]-shaped [[part]] of the [[ballista]], the trigger: [[manicula]], Vitr. 10, 15 and 17.—<br /><b>II</b> Plur.: chēlae, ārum, f.; in astron., lit. the [[arms]] of Scorpio; [[but]], [[since]] these [[extend]] [[into]] Libra, meton. Libra, Verg. G. 1, 33; Cic. Arat. 293; Col. 10, 56; Luc. 1, 659; Manil. 4, 203; cf. Claud. Cons. Mall. Theod. 120.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>chēlē</b>, ēs, f. ([[χηλή]]),<br /><b>1</b> pince de l’écrevisse : Ambr. Hex. 5, 8, 22 [dans le texte chelam ] || surt. au pl. chelæ, ārum, les pinces du Scorpion, la Balance : Cic. Arat. 34, 293 ; Virg. G. 1, 33<br /><b>2</b> bras de la baliste : Vitr. Arch. 10, 10, 4.
|gf=<b>chēlē</b>, ēs, f. ([[χηλή]]),<br /><b>1</b> pince de l’écrevisse : Ambr. Hex. 5, 8, 22 [dans le texte chelam ] &#124;&#124; surt. au pl. chelæ, ārum, les pinces du Scorpion, la Balance : Cic. Arat. 34, 293 ; Virg. G. 1, 33<br /><b>2</b> bras de la baliste : Vitr. Arch. 10, 10, 4.||surt. au pl. chelæ, ārum, les pinces du Scorpion, la Balance : Cic. Arat. 34, 293 ; Virg. G. 1, 33<br /><b>2</b> bras de la baliste : Vitr. Arch. 10, 10, 4.
}}
{{Georges
|georg=chēlē, es, f. ([[χηλή]]), die [[auseinander]] klaffende [[Klaue]], die [[Schere]] der Tiere, I) eig., Plur. chelae, die Scheren [[des]] Krebses, Ambros. hexaëm. 5, 8. – II) übtr.: A) t. t. der Astrol., Plur. Chēlae, ārum, f., eig. die Scheren [[des]] Skorpions, Hyg. astr. 3, 25; u. ([[weil]] diese [[bis]] in das [[Gestirn]] der [[Wage]] [[hinüberreichen]]) meton. = die [[Wage]], Cic. poët., Verg. u.a. – B) t. t. der [[Mechanik]] = der so geformte [[Teil]] der [[Ballista]], der Drücker, [[manicula]], Vitr. 10, 10, 4 u. 10, 7.
}}
{{LaZh
|lnztxt=chele, es. f. :: [[蝎脚]]。[[辰宮宿]]
}}
}}

Latest revision as of 17:05, 12 June 2024

Latin > English

chele cheles N F :: claw-shaped mechanism; trigger; Scorpio' claws (pl.) that extend to Libra, Libra

Latin > English (Lewis & Short)

chēlē: ēs, f., = χηλή (the claws or arms of animals). *
I In mechanics, the claw-shaped part of the ballista, the trigger: manicula, Vitr. 10, 15 and 17.—
II Plur.: chēlae, ārum, f.; in astron., lit. the arms of Scorpio; but, since these extend into Libra, meton. Libra, Verg. G. 1, 33; Cic. Arat. 293; Col. 10, 56; Luc. 1, 659; Manil. 4, 203; cf. Claud. Cons. Mall. Theod. 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

chēlē, ēs, f. (χηλή),
1 pince de l’écrevisse : Ambr. Hex. 5, 8, 22 [dans le texte chelam ] || surt. au pl. chelæ, ārum, les pinces du Scorpion, la Balance : Cic. Arat. 34, 293 ; Virg. G. 1, 33
2 bras de la baliste : Vitr. Arch. 10, 10, 4.

Latin > German (Georges)

chēlē, es, f. (χηλή), die auseinander klaffende Klaue, die Schere der Tiere, I) eig., Plur. chelae, die Scheren des Krebses, Ambros. hexaëm. 5, 8. – II) übtr.: A) t. t. der Astrol., Plur. Chēlae, ārum, f., eig. die Scheren des Skorpions, Hyg. astr. 3, 25; u. (weil diese bis in das Gestirn der Wage hinüberreichen) meton. = die Wage, Cic. poët., Verg. u.a. – B) t. t. der Mechanik = der so geformte Teil der Ballista, der Drücker, manicula, Vitr. 10, 10, 4 u. 10, 7.

Latin > Chinese

chele, es. f. :: 蝎脚辰宮宿