fluctuor: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(2) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fluctuor fluctuari, fluctuatus sum V DEP :: [[waver]], [[be in doubt]], [[hesitate]] | |||
}} | |||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=flūctuor, ātus [[sum]], ārī = [[fluctuo]] (no. II), [[mit]] den Wellen (Wogen)-, [[auf]] den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der [[See]] [[treiben]], I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: [[Delos]] [[diu]] fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme [[obenauf]], Plin. – II) übtr.: A) [[von]] Zuständen usw., [[schwanken]], ancipiti [[igitur]] casu [[salus]] eorum fluctuabatur, Val. Max.: [[vita]] fluctuatur per [[adversa]] ac difficilia, Sen.: [[nomen]] Ambrosiae [[circa]] [[alias]] herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse ([[hin]] und her) [[schwanken]], unschlüssig [[sein]], [[wanken]], fl. [[animo]], Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante [[rege]] [[inter]] spem metumque tantae [[rei]] conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus [[animo]] erat, [[utrius]] etc. od. [[utrum]]... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4. | |georg=flūctuor, ātus [[sum]], ārī = [[fluctuo]] (no. II), [[mit]] den Wellen (Wogen)-, [[auf]] den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der [[See]] [[treiben]], I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: [[Delos]] [[diu]] fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme [[obenauf]], Plin. – II) übtr.: A) [[von]] Zuständen usw., [[schwanken]], ancipiti [[igitur]] casu [[salus]] eorum fluctuabatur, Val. Max.: [[vita]] fluctuatur per [[adversa]] ac difficilia, Sen.: [[nomen]] Ambrosiae [[circa]] [[alias]] herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse ([[hin]] und her) [[schwanken]], unschlüssig [[sein]], [[wanken]], fl. [[animo]], Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante [[rege]] [[inter]] spem metumque tantae [[rei]] conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus [[animo]] erat, [[utrius]] etc. od. [[utrum]]... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=fluctuor, aris, ari. d. :: [[起浪]]。[[隨浪漂]]。[[摇動]]。[[心不決]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:15, 12 June 2024
Latin > English
fluctuor fluctuari, fluctuatus sum V DEP :: waver, be in doubt, hesitate
Latin > German (Georges)
flūctuor, ātus sum, ārī = fluctuo (no. II), mit den Wellen (Wogen)-, auf den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der See treiben, I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: Delos diu fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme obenauf, Plin. – II) übtr.: A) von Zuständen usw., schwanken, ancipiti igitur casu salus eorum fluctuabatur, Val. Max.: vita fluctuatur per adversa ac difficilia, Sen.: nomen Ambrosiae circa alias herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse (hin und her) schwanken, unschlüssig sein, wanken, fl. animo, Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante rege inter spem metumque tantae rei conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus animo erat, utrius etc. od. utrum... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4.