fluctuor: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(2)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=fluctuor fluctuari, fluctuatus sum V DEP :: [[waver]], [[be in doubt]], [[hesitate]]
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=flūctuor, ātus [[sum]], ārī = [[fluctuo]] (no. II), [[mit]] den Wellen (Wogen)-, [[auf]] den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der [[See]] [[treiben]], I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: [[Delos]] [[diu]] fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme [[obenauf]], Plin. – II) übtr.: A) [[von]] Zuständen usw., [[schwanken]], ancipiti [[igitur]] casu [[salus]] eorum fluctuabatur, Val. Max.: [[vita]] fluctuatur per [[adversa]] ac difficilia, Sen.: [[nomen]] Ambrosiae [[circa]] [[alias]] herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse ([[hin]] und her) [[schwanken]], unschlüssig [[sein]], [[wanken]], fl. [[animo]], Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante [[rege]] [[inter]] spem metumque tantae [[rei]] conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus [[animo]] erat, [[utrius]] etc. od. [[utrum]]... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4.
|georg=flūctuor, ātus [[sum]], ārī = [[fluctuo]] (no. II), [[mit]] den Wellen (Wogen)-, [[auf]] den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der [[See]] [[treiben]], I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: [[Delos]] [[diu]] fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme [[obenauf]], Plin. – II) übtr.: A) [[von]] Zuständen usw., [[schwanken]], ancipiti [[igitur]] casu [[salus]] eorum fluctuabatur, Val. Max.: [[vita]] fluctuatur per [[adversa]] ac difficilia, Sen.: [[nomen]] Ambrosiae [[circa]] [[alias]] herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse ([[hin]] und her) [[schwanken]], unschlüssig [[sein]], [[wanken]], fl. [[animo]], Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante [[rege]] [[inter]] spem metumque tantae [[rei]] conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus [[animo]] erat, [[utrius]] etc. od. [[utrum]]... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=fluctuor fluctuari, fluctuatus sum V DEP :: waver, be in doubt, hesitate
|lnztxt=fluctuor, aris, ari. d. :: [[起浪]]。[[隨浪漂]]。[[摇動]]。[[心不決]]
}}
}}

Latest revision as of 17:15, 12 June 2024

Latin > English

fluctuor fluctuari, fluctuatus sum V DEP :: waver, be in doubt, hesitate

Latin > German (Georges)

flūctuor, ātus sum, ārī = fluctuo (no. II), mit den Wellen (Wogen)-, auf den Wellen (Wogen) umhertreiben, in der See treiben, I) eig.: torrente undā fluctuari, Sen.: Delos diu fluctuata, Plin.: lapidem integrum fluctuari, comminutum mergi, schwimme obenauf, Plin. – II) übtr.: A) von Zuständen usw., schwanken, ancipiti igitur casu salus eorum fluctuabatur, Val. Max.: vita fluctuatur per adversa ac difficilia, Sen.: nomen Ambrosiae circa alias herbas fluctuatum, wird mehreren Kräutern beigelegt, Plin. – B) v. Pers., im Entschlusse (hin und her) schwanken, unschlüssig sein, wanken, fl. animo, Liv. u. Curt. (vgl. Drak. Liv. 36, 10, 4): fluctuante rege inter spem metumque tantae rei conandae, Liv.: m. folg. indir. Fragesatz, fluctuatus animo erat, utrius etc. od. utrum... an etc., Liv. 23, 33, 3 u. 32, 13, 4.

Latin > Chinese

fluctuor, aris, ari. d. :: 起浪隨浪漂摇動心不決