vetustus: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher

Menander, Monostichoi, 486
(D_9)
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=vetustus vetusta, vetustum ADJ :: [[ancient]], [[old established]]; [[long-established]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĕtustus</b>: a, um, adj. [[vetus]],<br /><b>I</b> [[that]] has existed a [[long]] [[time]], [[aged]], old, [[ancient]] (in the [[posit]]. [[mostly]] [[poet]]., and [[almost]] [[exclusively]] of things; for the comp. vetustior, v. [[vetus]]): veteris vetusti (vini) cupida [[sum]], Plaut. Curc. 1, 2, 4: [[templum]] Cereris, Verg. A. 2, 713: [[lucus]], Ov. M. 11, 360: [[silva]], id. ib. 6, 521: ligna, Hor. Epod. 2, 43: [[gens]], Verg. A. 9, 284: cornicum saecla, Lucr. 5, 1084: [[spatium]] aetatis, id. 2, 1174; 3, 774, cf. id. 5, 827: [[ratio]], id. 5, 160: res, Quint. 11, 2, 5: [[opinio]], Cic. Clu. 1, 4: [[hospitium]], id. Fam. 13, 36, 1: [[amicitia]], Ov. P. 4, 3, 11: [[sors]], id. M. 4, 642.—Of a [[person]]: vetusto [[nobilis]] ab Lamo, Hor. C. 3, 17, 1.—Comp.: pix, Col. 12, 23, 1: ova, id. 8, 5, 4: [[memoria]], Plin. 13, 16, 30, § 102: [[semen]], id. 21, 19, 73, § 124.—Sup.: sepulcra, Suet. Caes. 81: [[navis]], id. ib. 66: foedera, Quint. 8, 2, 12: tempora, id. 1, 7, 11: [[instrumentum]] imperii, [[ancient]] records of the State, Suet. Vesp. 8.—Of persons: qui vetustissimus ex iis, qui viverent, censoriis esset, Liv. 23, 22, 10: auctores, Quint. 10, 1, 40: vetustissimus liberorum. Tac. A. 2, 2; 2, 43; 11, 32.—Adv.: vĕtustē. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; After the [[manner]] of the ancients, Ascon. ad. Cic. Verr. 1, 47; 2, 13. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; From [[ancient]] times: vetustissime in usu est, Plin. 27, 7, 28, § 46.
|lshtext=<b>vĕtustus</b>: a, um, adj. [[vetus]],<br /><b>I</b> [[that]] has existed a [[long]] [[time]], [[aged]], old, [[ancient]] (in the [[posit]]. [[mostly]] [[poet]]., and [[almost]] [[exclusively]] of things; for the comp. vetustior, v. [[vetus]]): veteris vetusti (vini) cupida [[sum]], Plaut. Curc. 1, 2, 4: [[templum]] Cereris, Verg. A. 2, 713: [[lucus]], Ov. M. 11, 360: [[silva]], id. ib. 6, 521: ligna, Hor. Epod. 2, 43: [[gens]], Verg. A. 9, 284: cornicum saecla, Lucr. 5, 1084: [[spatium]] aetatis, id. 2, 1174; 3, 774, cf. id. 5, 827: [[ratio]], id. 5, 160: res, Quint. 11, 2, 5: [[opinio]], Cic. Clu. 1, 4: [[hospitium]], id. Fam. 13, 36, 1: [[amicitia]], Ov. P. 4, 3, 11: [[sors]], id. M. 4, 642.—Of a [[person]]: vetusto [[nobilis]] ab Lamo, Hor. C. 3, 17, 1.—Comp.: pix, Col. 12, 23, 1: ova, id. 8, 5, 4: [[memoria]], Plin. 13, 16, 30, § 102: [[semen]], id. 21, 19, 73, § 124.—Sup.: sepulcra, Suet. Caes. 81: [[navis]], id. ib. 66: foedera, Quint. 8, 2, 12: tempora, id. 1, 7, 11: [[instrumentum]] imperii, [[ancient]] records of the State, Suet. Vesp. 8.—Of persons: qui vetustissimus ex iis, qui viverent, censoriis esset, Liv. 23, 22, 10: auctores, Quint. 10, 1, 40: vetustissimus liberorum. Tac. A. 2, 2; 2, 43; 11, 32.—Adv.: vĕtustē. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; After the [[manner]] of the ancients, Ascon. ad. Cic. Verr. 1, 47; 2, 13. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; From [[ancient]] times: vetustissime in usu est, Plin. 27, 7, 28, § 46.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>vĕtustus</b>,⁹ a, um ([[vetus]]),<br /><b>1</b> qui a une longue durée, vieux, ancien : vetusta [[opinio]] Cic. Clu. 4, opinion qui a cours depuis longtemps, enracinée ; vetustum [[hospitium]] Cic. Fam. 13, 36, vieux liens d’hospitalité ; [[ara]] vetusta Cic. Leg. 2, 28, autel ancien &#124;&#124; [en parl. de pers.] vetustissimus Liv. 23, 32, 10, le [[plus]] vieux, cf. Hor. O. 3, 17, 1 ; Tac. Ann. 2, 2 ; 2, 43 ; 11, 32<br /><b>2</b> du vieux temps, archaïque : (Lælius) vetustior et horridior [[quam]] [[Scipio]] Cic. Br. 83, (Lælius) comme orateur [[est]] [[plus]] archaïque et [[plus]] rugueux que Scipion.
|gf=<b>vĕtustus</b>,⁹ a, um ([[vetus]]),<br /><b>1</b> qui a une longue durée, vieux, ancien : vetusta [[opinio]] Cic. Clu. 4, opinion qui a cours depuis longtemps, enracinée ; vetustum [[hospitium]] Cic. Fam. 13, 36, vieux liens d’hospitalité ; [[ara]] vetusta Cic. Leg. 2, 28, autel ancien &#124;&#124; [en parl. de pers.] vetustissimus Liv. 23, 32, 10, le [[plus]] vieux, cf. Hor. O. 3, 17, 1 ; Tac. Ann. 2, 2 ; 2, 43 ; 11, 32<br /><b>2</b> du vieux temps, archaïque : (Lælius) vetustior et horridior [[quam]] [[Scipio]] Cic. Br. 83, (Lælius) comme orateur [[est]] [[plus]] archaïque et [[plus]] rugueux que Scipion.
}}
{{Georges
|georg=vetustus, a, um ([[vetus]]), [[durch]] langes Bestehen ([[Liegen]] usw.) [[alt]], [[von]] dem, [[was]] [[ungeachtet]] seiner [[langen]] [[Dauer]] [[noch]] fortbesteht ([[wobei]] zu [[bemerken]], daß der Compar. u. Superl. [[auch]] [[für]] die ungewöhnlicheren Grade [[von]] [[vetus]] [[stehen]]), I) im allg.: a) übh.: [[vinum]], [[alter]], abgelagerter, Plaut.: [[oppidum]], Hor.: [[hospitium]], [[seit]] [[lange]] bestehend und [[unterhalten]] ([[hingegen]] [[vetus]] hosp., [[seit]] [[lange]] gestiftet), Cic.: [[morbus]], eine chronische, Cels.: ulcera vetusta, vetustiora, Cels.: vetustiores scriptores, Liv.: vetustissima [[disciplina]], Liv.: vetustissimi auctores, die Altklassiker, Vorklassiker, Quint.: dass. bl. vetustissimi, Prisc. 8, 85. – neutr. plur. subst., vetusta ([[längst]] Vergangenes), Ggstz. recentia ([[eben]] Vergangenes), Cic. part. or. 37. – b) [[alt]] den Jahren [[nach]], v. Pers., vetustissimus ex censoribus, Liv.: vetustissimus liberorum [[eius]], Tac.: [[Vibidia]], virginum Vestalium vetustissima, Tac. – v. Lebl., ([[semen]])... [[nec]] anniculo vetustius, Plin. 21, 124. – II) insbes., [[alt]] = altertümlich, vetustior et horridior [[ille]], [[von]] Lälius [[als]] [[Redner]], Cic. [[Brut]]. 83.
}}
{{LaZh
|lnztxt=vetustus, a, um. ''adj''. ''c''. ''s''. :: 老。古。故。舊者。Templum vetustum 古廟。Vinum vetustum 陳酒。Ligna vetusta 乾木。Vetustissimus liberorum 長子。
}}
}}

Latest revision as of 17:40, 12 June 2024

Latin > English

vetustus vetusta, vetustum ADJ :: ancient, old established; long-established

Latin > English (Lewis & Short)

vĕtustus: a, um, adj. vetus,
I that has existed a long time, aged, old, ancient (in the posit. mostly poet., and almost exclusively of things; for the comp. vetustior, v. vetus): veteris vetusti (vini) cupida sum, Plaut. Curc. 1, 2, 4: templum Cereris, Verg. A. 2, 713: lucus, Ov. M. 11, 360: silva, id. ib. 6, 521: ligna, Hor. Epod. 2, 43: gens, Verg. A. 9, 284: cornicum saecla, Lucr. 5, 1084: spatium aetatis, id. 2, 1174; 3, 774, cf. id. 5, 827: ratio, id. 5, 160: res, Quint. 11, 2, 5: opinio, Cic. Clu. 1, 4: hospitium, id. Fam. 13, 36, 1: amicitia, Ov. P. 4, 3, 11: sors, id. M. 4, 642.—Of a person: vetusto nobilis ab Lamo, Hor. C. 3, 17, 1.—Comp.: pix, Col. 12, 23, 1: ova, id. 8, 5, 4: memoria, Plin. 13, 16, 30, § 102: semen, id. 21, 19, 73, § 124.—Sup.: sepulcra, Suet. Caes. 81: navis, id. ib. 66: foedera, Quint. 8, 2, 12: tempora, id. 1, 7, 11: instrumentum imperii, ancient records of the State, Suet. Vesp. 8.—Of persons: qui vetustissimus ex iis, qui viverent, censoriis esset, Liv. 23, 22, 10: auctores, Quint. 10, 1, 40: vetustissimus liberorum. Tac. A. 2, 2; 2, 43; 11, 32.—Adv.: vĕtustē. *
   1    After the manner of the ancients, Ascon. ad. Cic. Verr. 1, 47; 2, 13. —
   2    From ancient times: vetustissime in usu est, Plin. 27, 7, 28, § 46.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕtustus,⁹ a, um (vetus),
1 qui a une longue durée, vieux, ancien : vetusta opinio Cic. Clu. 4, opinion qui a cours depuis longtemps, enracinée ; vetustum hospitium Cic. Fam. 13, 36, vieux liens d’hospitalité ; ara vetusta Cic. Leg. 2, 28, autel ancien || [en parl. de pers.] vetustissimus Liv. 23, 32, 10, le plus vieux, cf. Hor. O. 3, 17, 1 ; Tac. Ann. 2, 2 ; 2, 43 ; 11, 32
2 du vieux temps, archaïque : (Lælius) vetustior et horridior quam Scipio Cic. Br. 83, (Lælius) comme orateur est plus archaïque et plus rugueux que Scipion.

Latin > German (Georges)

vetustus, a, um (vetus), durch langes Bestehen (Liegen usw.) alt, von dem, was ungeachtet seiner langen Dauer noch fortbesteht (wobei zu bemerken, daß der Compar. u. Superl. auch für die ungewöhnlicheren Grade von vetus stehen), I) im allg.: a) übh.: vinum, alter, abgelagerter, Plaut.: oppidum, Hor.: hospitium, seit lange bestehend und unterhalten (hingegen vetus hosp., seit lange gestiftet), Cic.: morbus, eine chronische, Cels.: ulcera vetusta, vetustiora, Cels.: vetustiores scriptores, Liv.: vetustissima disciplina, Liv.: vetustissimi auctores, die Altklassiker, Vorklassiker, Quint.: dass. bl. vetustissimi, Prisc. 8, 85. – neutr. plur. subst., vetusta (längst Vergangenes), Ggstz. recentia (eben Vergangenes), Cic. part. or. 37. – b) alt den Jahren nach, v. Pers., vetustissimus ex censoribus, Liv.: vetustissimus liberorum eius, Tac.: Vibidia, virginum Vestalium vetustissima, Tac. – v. Lebl., (semen)... nec anniculo vetustius, Plin. 21, 124. – II) insbes., alt = altertümlich, vetustior et horridior ille, von Lälius als Redner, Cic. Brut. 83.

Latin > Chinese

vetustus, a, um. adj. c. s. :: 老。古。故。舊者。Templum vetustum 古廟。Vinum vetustum 陳酒。Ligna vetusta 乾木。Vetustissimus liberorum 長子。