glans: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ὁ χρηστὸς φίλος → a true friend is grief's physician, a worthy friend is a physician to your pain

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=glans glandis N F :: acorn; beachnut; bullet thrown from a sling
|lnetxt=glans glandis N F :: [[acorn]]; [[beachnut]]; [[bullet thrown from a sling]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 13: Line 13:
{{nlel
{{nlel
|nleltext=[[αἴγλη]], [[ἀκτίς]], [[γλαυκότης]], [[σέλας]], [[στεροπή]], [[στιλπνότης]]
|nleltext=[[αἴγλη]], [[ἀκτίς]], [[γλαυκότης]], [[σέλας]], [[στεροπή]], [[στιλπνότης]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=glans, dis. f. :: [[橡子]]。[[鉛彈]]。[[屌頭]]
}}
}}

Latest revision as of 19:31, 12 June 2024

Latin > English

glans glandis N F :: acorn; beachnut; bullet thrown from a sling

Latin > English (Lewis & Short)

glans: glandis, f. kindr. with βάλανος,
I an acorn, and, in gen., any acorn-shaped fruit, beechnut, chestnut, etc.
I Lit.: bubus glandem prandio depromere, Plaut. Truc. 3, 1, 2; Cato, R. R. 54; 60; Col. 6, 3; Plin. 16, 5, 6, § 15 sq.; Lucr. 5, 1416; Cic. Or. 9, 31; Verg. G. 1, 148; Ov. M. 1, 106 et saep.: glandis appellatione omnis fructus continetur, ut Javolenus ait, Dig. 50, 16, 236.—
II Transf.
   A An acorn-shaped ball of lead or clay which was hurled at the enemy, Lucr. 6, 179; 307; Caes. B. G. 5, 43, 1; 7, 81, 4; Sall. J. 57, 4; Liv. 38, 20, 1; ib. 21, 7; ib. 29, 6; Verg. A. 7, 686; Ov. M. 14, 826 al.—A leaden ball of this kind was found with the inscription ROMA FERI (i. e. O dea Roma, feri hostem!), Inscr. Orell. 4932.—
   B The glans penis, Cels. 7, 25; cf. Mart. 12, 75, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

glāns,¹⁰ dis, f. (βάλανος),
1 gland, fruit du chêne : glande vesci Cic. Or. 31, se nourrir de glands ; uvidus hiberna venit de glande Menalcas Virg. B. 10, 20, Ménalque arrive tout humide de la glandée d’hiver
2 fruit [d’autres arbres] : Dig. 50, 16, 236
3 balle de plomb ou de terre cuite qu’on lançait avec la fronde : Cæs. G. 7, 81, 4, etc.
4 gland [t. d’anatomie] : Cels. Med. 7, 25.

Latin > German (Georges)

glāns, glandis, f.(griech. βάλανος), I) jede Kernfrucht, als Dattel, Kastanie, Walnuß usw., bes. die Eichel, Ecker (auch als Nahrungsmittel des Viehs, bes. der Schweine, in alter Zeit auch der Menschen), fagea od. fagi, Buchecker, Plin.: gl. quernea et ilignea, Col.: querna, Tibull., iligna, Hor.: cassa, Plaut.: bubus glandem prandio depromere, Plaut.: glandibus vesci, Serv.: sic odium coepit glandis, Lucr. – II) übtr.: A) eine Kugel aus Blei od. Ton, wie sie die Schleuderer auf die Feinde warfen, plumbea glans, Cels.: glandes fundere (gießen), Auct. b. Afr.: eminus glande aut lapidibus pugnare, Sall.: glandes fundis in casas iacĕre, Caes.: faces et glandes in obsessos iaculari, Tac.: ne fluxā habenā volutetur in iactu glans, sed librata cum sederit, velut nervo missa excutiatur, Liv. – B) die Eichel am männlichen Gliede, Cels. 7, 25, 1 sq.

Dutch > Greek

αἴγλη, ἀκτίς, γλαυκότης, σέλας, στεροπή, στιλπνότης