fluentum: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(6_6) |
(CSV2 import) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fluentum fluenti N N :: [[stream]]; [[river]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>flŭentum</b>: i, n. [[fluo]],<br /><b>I</b> a [[flow]], [[flood]]; in concr., [[running]] [[water]], a [[stream]], [[river]].<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in | |lshtext=<b>flŭentum</b>: i, n. [[fluo]],<br /><b>I</b> a [[flow]], [[flood]]; in concr., [[running]] [[water]], a [[stream]], [[river]].<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]]. and in post-class. [[prose]]; [[usually]] in plur.): fluenta Lubrica, Lucr. 5, 949: Xanthi, Verg. A. 4, 143: [[rauca]] (Cocyti), id. ib. 6, 327: Tiberina, id. ib. 12, 35: cum [[inter]] fluenta tibiis fidibusque concineret, i. e. by the [[Euripus]], Flor. 2, 8, 9: Jordanis, Vulg. Num. 13, 30.—In sing., App. de Deo Socr. p. 52; Aus. Mos. 10, 59; Avien. Perieg. 32; Prud. στεφ. 12, 32.—Of [[milk]]: [[tonans]] ([[Juppiter]]) suxit fluenta mammarum, Arn. 4, 141.—<br /><b>II</b> Transf., a [[stream]] of [[fire]] (cf. [[fluctus]], II. A. 2.): flammarum, App. de Mundo, p. 73 ([[shortly]] [[before]], flumina); a [[stream]] or [[current]] of [[air]], Lucr. 5, 278; al. fluenteis for fluentis. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>flŭentum</b>,¹⁴ ī, et ord<sup>t</sup> <b>-ta</b>, ōrum, n., cours d’eau, rivière, fleuve : Lucr. 5, 949 ; fluenta Tiberina Virg. En. 12, 35, le Tibre || [[liquide]] qui coule : Arn. 4, 21 || flammarum Apul. Mund. 34, torrents de flammes.||[[liquide]] qui coule : Arn. 4, 21||flammarum Apul. Mund. 34, torrents de flammes. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fluentum, ī, n. ([[fluo]]), die [[Strömung]], der [[Strom]], umoris fluenta lubrica, Lucr.: Xanthi fluenta, Verg.: Sing. b. [[Auson]]., Avien. u.a. – fluenta mammarum, Milchstrom, Arnob.: flammarum, [[Feuerstrom]], Apul.: auri, Goldstrom, Apul. – übtr., eloquentiae [[eius]] fluenta, [[Hieron]]. epist. 97, 3. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=fluentum, i. n. :: [[川]]。[[小溪]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:33, 12 June 2024
Latin > English
fluentum fluenti N N :: stream; river
Latin > English (Lewis & Short)
flŭentum: i, n. fluo,
I a flow, flood; in concr., running water, a stream, river.
I Lit. (poet. and in post-class. prose; usually in plur.): fluenta Lubrica, Lucr. 5, 949: Xanthi, Verg. A. 4, 143: rauca (Cocyti), id. ib. 6, 327: Tiberina, id. ib. 12, 35: cum inter fluenta tibiis fidibusque concineret, i. e. by the Euripus, Flor. 2, 8, 9: Jordanis, Vulg. Num. 13, 30.—In sing., App. de Deo Socr. p. 52; Aus. Mos. 10, 59; Avien. Perieg. 32; Prud. στεφ. 12, 32.—Of milk: tonans (Juppiter) suxit fluenta mammarum, Arn. 4, 141.—
II Transf., a stream of fire (cf. fluctus, II. A. 2.): flammarum, App. de Mundo, p. 73 (shortly before, flumina); a stream or current of air, Lucr. 5, 278; al. fluenteis for fluentis.
Latin > French (Gaffiot 2016)
flŭentum,¹⁴ ī, et ordt -ta, ōrum, n., cours d’eau, rivière, fleuve : Lucr. 5, 949 ; fluenta Tiberina Virg. En. 12, 35, le Tibre || liquide qui coule : Arn. 4, 21 || flammarum Apul. Mund. 34, torrents de flammes.
Latin > German (Georges)
fluentum, ī, n. (fluo), die Strömung, der Strom, umoris fluenta lubrica, Lucr.: Xanthi fluenta, Verg.: Sing. b. Auson., Avien. u.a. – fluenta mammarum, Milchstrom, Arnob.: flammarum, Feuerstrom, Apul.: auri, Goldstrom, Apul. – übtr., eloquentiae eius fluenta, Hieron. epist. 97, 3.