pacifico: Difference between revisions
Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις: ἐπὶ τῶν ἐν ἐκείνοις τινὰ παιδοτριβούντων, ἐν οἷς ἤσκηται → Teaching dolphins to swim: is applied to those who are teaching something among people who are already well versed in it
(3_9) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pacifico pacificare, pacificavi, pacificatus V :: [[make peace]], [[conclude peace]]; [[grant peace]]; [[pacify]], [[appease]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pācĭfĭco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[ante]]- and | |lshtext=<b>pācĭfĭco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[ante]]- and post-class.; also, pācĭfĭcor, ātus,<br /><b>I</b> v. dep.;<br /> v. in the foll., and cf. Prisc. p. 799 P.) [paxfacio], to [[make]] or [[conclude]] a [[peace]] (not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Lit.: quo [[Metellus]] [[initio]], Jugurthā pacificante, [[praesidium]] imposuerat, at the [[beginning]] of [[Jugurtha]]'s negotiations for [[peace]], Sall. J. 66, 2: legati pacificatum venerunt, Liv. 5, 23; cf. id. 7, 40; Vulg. Col. 1, 20.—<br /> <b>(b)</b> As a deponent: pacificari cum altero statuit, Just. 6, 1, 2: pacificatus cum Carthaginiensibus, id. 23, 1, 1: [[set]] satine [[tecum]] pacificatus [[sum]], Antipho? [[have]] I [[quite]] made my [[peace]] [[with]] [[you]]? i. e. are [[you]] [[entirely]] reconciled? Plaut. Stich. 4, 1, 14.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., to [[pacify]], [[appease]] ([[poet]].): caelestes pacificasset, Cat. 68, 75: divos, Sil. 15, 423: mentem suam, to [[soothe]], [[quiet]], Sen. Agam. 224: aures Pieriis modis, Claud. in Ruf. 2, praef. 20. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=pācifico, āvī, āre ([[pax]] u. [[facio]]), I) [[besänftigen]], [[versöhnen]], caelestes [[heros]], Catull. 68, 76: [[divos]], Sil. 15, 421. – II) [[besänftigen]], [[beruhigen]], mentem suam, Sen. Agam. 225: aures Pieriis modis, Claud. in Rufin. lib. 2. praef. 20. | |georg=pācifico, āvī, āre ([[pax]] u. [[facio]]), I) [[besänftigen]], [[versöhnen]], caelestes [[heros]], Catull. 68, 76: [[divos]], Sil. 15, 421. – II) [[besänftigen]], [[beruhigen]], mentem suam, Sen. Agam. 225: aures Pieriis modis, Claud. in Rufin. lib. 2. praef. 20. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=pacifico, as, are. n. (''facio''.) :: [[勸平和]]。[[平服]]。[[息人怒]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:29, 12 June 2024
Latin > English
pacifico pacificare, pacificavi, pacificatus V :: make peace, conclude peace; grant peace; pacify, appease
Latin > English (Lewis & Short)
pācĭfĭco: āvi, ātum, 1, v. a. (ante- and post-class.; also, pācĭfĭcor, ātus,
I v. dep.;
v. in the foll., and cf. Prisc. p. 799 P.) [paxfacio], to make or conclude a peace (not in Cic. or Cæs.).
I Lit.: quo Metellus initio, Jugurthā pacificante, praesidium imposuerat, at the beginning of Jugurtha's negotiations for peace, Sall. J. 66, 2: legati pacificatum venerunt, Liv. 5, 23; cf. id. 7, 40; Vulg. Col. 1, 20.—
(b) As a deponent: pacificari cum altero statuit, Just. 6, 1, 2: pacificatus cum Carthaginiensibus, id. 23, 1, 1: set satine tecum pacificatus sum, Antipho? have I quite made my peace with you? i. e. are you entirely reconciled? Plaut. Stich. 4, 1, 14.—
II Transf., in gen., to pacify, appease (poet.): caelestes pacificasset, Cat. 68, 75: divos, Sil. 15, 423: mentem suam, to soothe, quiet, Sen. Agam. 224: aures Pieriis modis, Claud. in Ruf. 2, praef. 20.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pācĭfĭcō,¹⁴ āvī, ātum, āre (pax, facio),
1 intr., traiter de la paix : Jugurtha pacificante Sall. J. 66, 2, quand Jugurtha traitait de la paix ; pacificatum venerunt Liv. 5, 23, 12, ils vinrent pour négocier la paix, cf. 7, 40, 14
2 tr., apaiser : Catul. 68, 76 ; Sil. 15, 421.
Latin > German (Georges)
pācifico, āvī, āre (pax u. facio), I) besänftigen, versöhnen, caelestes heros, Catull. 68, 76: divos, Sil. 15, 421. – II) besänftigen, beruhigen, mentem suam, Sen. Agam. 225: aures Pieriis modis, Claud. in Rufin. lib. 2. praef. 20.