ἐπιδευής: Difference between revisions

From LSJ

καὶ νῦν ἀτεχνῶς ἐθέλω παρέχειν ὅ τι βούλει σοι, πλὴν κωλακρέτου γάλα πίνειν → and now I want to provide you with absolutely anything you want, except paymaster's milk to drink

Source
(5)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pideuh/s
|Beta Code=e)pideuh/s
|Definition=ές, poet. for <b class="b3">ἐπιδεής</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in need</b> or <b class="b2">want of, lacking</b>, c. gen., <b class="b3">δαιτὸς ἐΐσης, κρειῶν, γάλακτος</b>, etc., <span class="bibl">Il.9.225</span>, <span class="bibl">Od.4.87</span>, etc.; βιότου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>605</span>; <b class="b3">λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς</b> <b class="b2">lacking</b> not scathe nor scorn, <span class="bibl">Il.13.622</span>; <b class="b3">τῶν πάντων ἐπιδευέες</b> (v.l.<b class="b3">-δεέες</b>) <span class="bibl">Hdt.4.130</span>: abs., <b class="b3">ὅς κ' ἐπιδευής</b> whoever be <b class="b2">in want</b>, <span class="bibl">Il.5.481</span>, cf. <span class="bibl">Parm.8.33</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">lacking, failing</b>, <b class="b3">ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα</b> that thou may'st have no point of right <b class="b2">wanting</b>, <span class="bibl">Il.19.180</span>: c. gen., <b class="b3">βίης ἐπιδευέες</b> <b class="b2">failing</b> in strength, <span class="bibl">Od.21.185</span>; ἐ. θέσφατα μαντοσύνης <span class="bibl">A.R.2.315</span>: as Comp., <b class="b3">βίης ἐπιδευέες εἰμὲν ἀντιθέου Ὀδυσῆος</b> <b class="b2">inferior to</b> Ulysses in strength, <span class="bibl">Od.21.253</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>338</span>: and abs., <b class="b3">πολλὸν δ' ἐπιδευέες ἦμεν</b> far <b class="b2">too</b> <b class="b2">weak</b> were we, <span class="bibl">Od.24.171</span>: c. inf., <b class="b3">τεθνάκην ὀλίγω 'πιδεύης</b> cj. in Sapph.2.15.</span>
|Definition=ές, poet. for <b class="b3">ἐπιδεής</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in need</b> or <b class="b2">want of, lacking</b>, c. gen., <b class="b3">δαιτὸς ἐΐσης, κρειῶν, γάλακτος</b>, etc., <span class="bibl">Il.9.225</span>, <span class="bibl">Od.4.87</span>, etc.; βιότου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>605</span>; <b class="b3">λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς</b> <b class="b2">lacking</b> not scathe nor scorn, <span class="bibl">Il.13.622</span>; <b class="b3">τῶν πάντων ἐπιδευέες</b> (v.l.<b class="b3">-δεέες</b>) <span class="bibl">Hdt.4.130</span>: abs., <b class="b3">ὅς κ' ἐπιδευής</b> whoever be <b class="b2">in want</b>, <span class="bibl">Il.5.481</span>, cf. <span class="bibl">Parm.8.33</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">lacking, failing</b>, <b class="b3">ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα</b> that thou may'st have no point of right <b class="b2">wanting</b>, <span class="bibl">Il.19.180</span>: c. gen., <b class="b3">βίης ἐπιδευέες</b> <b class="b2">failing</b> in strength, <span class="bibl">Od.21.185</span>; ἐ. θέσφατα μαντοσύνης <span class="bibl">A.R.2.315</span>: as Comp., <b class="b3">βίης ἐπιδευέες εἰμὲν ἀντιθέου Ὀδυσῆος</b> <b class="b2">inferior to</b> Ulysses in strength, <span class="bibl">Od.21.253</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>338</span>: and abs., <b class="b3">πολλὸν δ' ἐπιδευέες ἦμεν</b> far <b class="b2">too</b> <b class="b2">weak</b> were we, <span class="bibl">Od.24.171</span>: c. inf., <b class="b3">τεθνάκην ὀλίγω 'πιδεύης</b> cj. in Sapph.2.15.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0936.png Seite 936]] ές, ep. = [[ἐπιδεής]], ermangelnd, bedürftig, τυροῦ καὶ [[κρειῶν]] Od. 4, 87; δαιτὸς ἐΐσης Il. 9, 225; absolut, κτήματα τά τ' ἔλδεται ὅς κ' [[ἐπιδευής]], sc. αὐτῶν 5, 481; βίης ἐπιδευέες, schwächer, Od. 21, 185, wie εἰ δὲ τοσόνδε βίης ἐπιδευέες εἰμὲν – Ὀδυσῆος 253, vgl. H. Apoll. 338, absolut, [[οὐδέ]] τις ἡμείων δύνατο – νευρὴν ἐντανύσαι, πολλὸν δ' ἐπιδευέες [[ἦμεν]], wir waren viel zu schwach, Od. 24, 171; βιότου Hes. Th. 605; τῶν πάντων ἐπιδευέες Her. 4, 130; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 866; – λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς, an Schande u. Schimpf keinen Mangel, d. i. genug davon habend, Il. 13, 622, ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα, damit dir Nichts an deinem Rechte mangele, 19, 180.
}}
}}

Revision as of 19:14, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδευής Medium diacritics: ἐπιδευής Low diacritics: επιδευής Capitals: ΕΠΙΔΕΥΗΣ
Transliteration A: epideuḗs Transliteration B: epideuēs Transliteration C: epidevis Beta Code: e)pideuh/s

English (LSJ)

ές, poet. for ἐπιδεής,

   A in need or want of, lacking, c. gen., δαιτὸς ἐΐσης, κρειῶν, γάλακτος, etc., Il.9.225, Od.4.87, etc.; βιότου Hes.Th.605; λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς lacking not scathe nor scorn, Il.13.622; τῶν πάντων ἐπιδευέες (v.l.-δεέες) Hdt.4.130: abs., ὅς κ' ἐπιδευής whoever be in want, Il.5.481, cf. Parm.8.33.    II. lacking, failing, ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα that thou may'st have no point of right wanting, Il.19.180: c. gen., βίης ἐπιδευέες failing in strength, Od.21.185; ἐ. θέσφατα μαντοσύνης A.R.2.315: as Comp., βίης ἐπιδευέες εἰμὲν ἀντιθέου Ὀδυσῆος inferior to Ulysses in strength, Od.21.253, cf. h.Ap.338: and abs., πολλὸν δ' ἐπιδευέες ἦμεν far too weak were we, Od.24.171: c. inf., τεθνάκην ὀλίγω 'πιδεύης cj. in Sapph.2.15.

German (Pape)

[Seite 936] ές, ep. = ἐπιδεής, ermangelnd, bedürftig, τυροῦ καὶ κρειῶν Od. 4, 87; δαιτὸς ἐΐσης Il. 9, 225; absolut, κτήματα τά τ' ἔλδεται ὅς κ' ἐπιδευής, sc. αὐτῶν 5, 481; βίης ἐπιδευέες, schwächer, Od. 21, 185, wie εἰ δὲ τοσόνδε βίης ἐπιδευέες εἰμὲν – Ὀδυσῆος 253, vgl. H. Apoll. 338, absolut, οὐδέ τις ἡμείων δύνατο – νευρὴν ἐντανύσαι, πολλὸν δ' ἐπιδευέες ἦμεν, wir waren viel zu schwach, Od. 24, 171; βιότου Hes. Th. 605; τῶν πάντων ἐπιδευέες Her. 4, 130; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 866; – λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς, an Schande u. Schimpf keinen Mangel, d. i. genug davon habend, Il. 13, 622, ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα, damit dir Nichts an deinem Rechte mangele, 19, 180.