productus: Difference between revisions
(D_7) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prōductus</b>,¹⁴ a, um,<br /> <b>I</b> part. de [[produco]].<br /> <b>II</b> pris adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> étendu, allongé, long : productiore [[cornu]] sinistro Tac. Ann. 13, 40, avec l’aile gauche [[plus]] étendue ; [[fabula]] [[quinto]] productior actu Hor. P. 189, pièce dépassant cinq actes || producta [[syllaba]] Cic. de Or. 3, 183, syllabe allongée || productiora [[alia]] Cic. Or. 178, d’autres choses [phrases] trop étendues || productum [[nomen]] Cic. Nat. 2, 66, mot formé par allongement<br /><b>2</b> n. pl. pris subst<sup>t</sup> producta, gr. [[προηγμένα]], Cic. Fin. 3, 52 ; Sen. Ep. 74, 17, les choses préférables, biens extérieurs qui, sans être le souverain bien, le seul qu’on doive rechercher, ne laissent pas d’être des choses préférables [morale stoïcienne]. | |gf=<b>prōductus</b>,¹⁴ a, um,<br /> <b>I</b> part. de [[produco]].<br /> <b>II</b> pris adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> étendu, allongé, long : productiore [[cornu]] sinistro Tac. Ann. 13, 40, avec l’aile gauche [[plus]] étendue ; [[fabula]] [[quinto]] productior actu Hor. P. 189, pièce dépassant cinq actes || producta [[syllaba]] Cic. de Or. 3, 183, syllabe allongée || productiora [[alia]] Cic. Or. 178, d’autres choses [phrases] trop étendues || productum [[nomen]] Cic. Nat. 2, 66, mot formé par allongement<br /><b>2</b> n. pl. pris subst<sup>t</sup> producta, gr. [[προηγμένα]], Cic. Fin. 3, 52 ; Sen. Ep. 74, 17, les choses préférables, biens extérieurs qui, sans être le souverain bien, le seul qu’on doive rechercher, ne laissent pas d’être des choses préférables [morale stoïcienne].||producta [[syllaba]] Cic. de Or. 3, 183, syllabe allongée||productiora [[alia]] Cic. Or. 178, d’autres choses [phrases] trop étendues||productum [[nomen]] Cic. Nat. 2, 66, mot formé par allongement<br /><b>2</b> n. pl. pris subst<sup>t</sup> producta, gr. [[προηγμένα]], Cic. Fin. 3, 52 ; Sen. Ep. 74, 17, les choses préférables, biens extérieurs qui, sans être le souverain bien, le seul qu’on doive rechercher, ne laissent pas d’être des choses préférables [morale stoïcienne]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prōductus, a, um, PAdi. ([[produco]]), I) adi. = ausgedehnt, ausgestreckt, verlängert, a) im Raume: [[sed]] tum ([[digitus]]) [[paulo]] productior (vgl. [[vorher]] [[medius]] [[digitus]] in pollicem contrahitur), Quint.: productiore (ibat [[manus]] equitum) [[cornu]] sinistro, Tac.: productissimum [[sarmentum]], [[flagellum]] ([[Ranke]]), am meisten in die [[Höhe]] geschossen, Colum.: [[neve]] [[minor]] [[neu]] sit [[quinto]] productior actu [[fabula]], Hor. – v. Wörtern, [[nomen]], ([[durch]] eine Nachsilbe) verlängert, Cic., und in verlängerter [[Form]] abgeleitet, Cic. – v. Buchstaben u. Silben, in der [[Aussprache]] gezogen, [[gedehnt]] (Ggstz. [[correptus]], [[brevis]]), [[littera]], Cic.: extrema ([[syllaba]]) producta [[atque]] longa, Cic.; vgl. productiora [[alia]] et [[quasi]] excurrentia (Ggstz. mutila quaedam et [[quasi]] decurtata), Cic.: ›con‹ syllabam productam pronuntiare, Gell.: obiciebat o litterā producta multos legere [[audio]], Gell. – b) in der [[Zeit]], [[sich]] hinziehend, [[sich]] in die [[Länge]] ziehend, [[exitus]] (orationis), Cic.: dolores longinquitate producti, Cic. – II) subst., prōducta, ōrum, n. ([[προηγμένα]]), [[bei]] den Stoikern, vorzüglichere Dinge, die [[zwar]] [[nicht]] das [[Gute]] [[ausmachen]], [[aber]] [[doch]] anderen, [[wenn]] [[man]] die [[Wahl]] hat, vorzuziehen sind ([[wie]] [[Gesundheit]], [[Schönheit]] usw.), Cic. de fin. 3, 52. Sen. ep. 74, 17. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=productus, a, um. ''part''. ''p''. ''c''. ''s''. v. [[produco]]. :: — dolo 詭以引之。— ad dignitatem 陞之高位。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:10, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
prōductus: a, um, Part. and P. a., from produco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōductus,¹⁴ a, um,
I part. de produco.
II pris adjt,
1 étendu, allongé, long : productiore cornu sinistro Tac. Ann. 13, 40, avec l’aile gauche plus étendue ; fabula quinto productior actu Hor. P. 189, pièce dépassant cinq actes || producta syllaba Cic. de Or. 3, 183, syllabe allongée || productiora alia Cic. Or. 178, d’autres choses [phrases] trop étendues || productum nomen Cic. Nat. 2, 66, mot formé par allongement
2 n. pl. pris substt producta, gr. προηγμένα, Cic. Fin. 3, 52 ; Sen. Ep. 74, 17, les choses préférables, biens extérieurs qui, sans être le souverain bien, le seul qu’on doive rechercher, ne laissent pas d’être des choses préférables [morale stoïcienne].
Latin > German (Georges)
prōductus, a, um, PAdi. (produco), I) adi. = ausgedehnt, ausgestreckt, verlängert, a) im Raume: sed tum (digitus) paulo productior (vgl. vorher medius digitus in pollicem contrahitur), Quint.: productiore (ibat manus equitum) cornu sinistro, Tac.: productissimum sarmentum, flagellum (Ranke), am meisten in die Höhe geschossen, Colum.: neve minor neu sit quinto productior actu fabula, Hor. – v. Wörtern, nomen, (durch eine Nachsilbe) verlängert, Cic., und in verlängerter Form abgeleitet, Cic. – v. Buchstaben u. Silben, in der Aussprache gezogen, gedehnt (Ggstz. correptus, brevis), littera, Cic.: extrema (syllaba) producta atque longa, Cic.; vgl. productiora alia et quasi excurrentia (Ggstz. mutila quaedam et quasi decurtata), Cic.: ›con‹ syllabam productam pronuntiare, Gell.: obiciebat o litterā producta multos legere audio, Gell. – b) in der Zeit, sich hinziehend, sich in die Länge ziehend, exitus (orationis), Cic.: dolores longinquitate producti, Cic. – II) subst., prōducta, ōrum, n. (προηγμένα), bei den Stoikern, vorzüglichere Dinge, die zwar nicht das Gute ausmachen, aber doch anderen, wenn man die Wahl hat, vorzuziehen sind (wie Gesundheit, Schönheit usw.), Cic. de fin. 3, 52. Sen. ep. 74, 17.
Latin > Chinese
productus, a, um. part. p. c. s. v. produco. :: — dolo 詭以引之。— ad dignitatem 陞之高位。