propatulus: Difference between revisions
οὕτω γὰρ συμβαίνει ἅμα καὶ ἡ τῶνδε εὐγένεια κοσμουμένη → for by so doing we shall also celebrate therewith the noble birth of these heroes
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=propatulus propatula, propatulum ADJ :: open, uncovered | |lnetxt=propatulus propatula, propatulum ADJ :: [[open]], [[uncovered]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=prō-[[patulus]], a, um, [[frei]], [[offen]], der [[Ansicht]] und dem Zutritte eines jeden ausgesetzt, I) adi.: [[aestivo]] tempore in [[loco]] [[propatulo]] (cenitabant), [[Varro]] de vit. P. R. 1. fr. 27 (b. Non. 83, 20): [[ante]] aedem Cereris in [[aperto]] ac [[propatulo]] [[loco]] signa [[duo]] sunt, Cic. Verr. 4, 110. – II) subst., 1) prōpatulum, ī, n., das [[Freie]], der freie-, offene [[Platz]]; dah. in [[propatulo]], a) übh., im Freien, [[öffentlich]], α) eig., Cic. fr. u.a.: bl. [[propatulo]], [[Mela]] 1, 19, 10 (1. § 106). – β) übtr., [[öffentlich]], [[vor]] Augen, in pr. [[esse]], [[vor]] Augen, [[sichtbar]] [[sein]], Gell.: pudicitiam in pr. habere, [[öffentlich]] [[ausstellen]], [[feilbieten]], Sall.: [[servitium]] in pr. spectare, [[offen]] [[vor]] [[sich]] [[haben]], Tac. – b) insbes., [[auf]] dem [[freien]] Vorplatze [[des]] Hauses, im od. [[auf]] dem Vorhofe, in pr. aedium, Liv.: bl. in pr., Nep., Liv. u.a. (s. Fabri Liv. 24, 16, 17). – 2) Plur. prōpatula, ōrum, n., [[offen]] [[vor]] Augen Liegendes (Ggstz. secreta), Augustin. de civ. dei 2, 26, 1. p. 92, 11 D<sup>2</sup>. | |georg=prō-[[patulus]], a, um, [[frei]], [[offen]], der [[Ansicht]] und dem Zutritte eines jeden ausgesetzt, I) adi.: [[aestivo]] tempore in [[loco]] [[propatulo]] (cenitabant), [[Varro]] de vit. P. R. 1. fr. 27 (b. Non. 83, 20): [[ante]] aedem Cereris in [[aperto]] ac [[propatulo]] [[loco]] signa [[duo]] sunt, Cic. Verr. 4, 110. – II) subst., 1) prōpatulum, ī, n., das [[Freie]], der freie-, offene [[Platz]]; dah. in [[propatulo]], a) übh., im Freien, [[öffentlich]], α) eig., Cic. fr. u.a.: bl. [[propatulo]], [[Mela]] 1, 19, 10 (1. § 106). – β) übtr., [[öffentlich]], [[vor]] Augen, in pr. [[esse]], [[vor]] Augen, [[sichtbar]] [[sein]], Gell.: pudicitiam in pr. habere, [[öffentlich]] [[ausstellen]], [[feilbieten]], Sall.: [[servitium]] in pr. spectare, [[offen]] [[vor]] [[sich]] [[haben]], Tac. – b) insbes., [[auf]] dem [[freien]] Vorplatze [[des]] Hauses, im od. [[auf]] dem Vorhofe, in pr. aedium, Liv.: bl. in pr., Nep., Liv. u.a. (s. Fabri Liv. 24, 16, 17). – 2) Plur. prōpatula, ōrum, n., [[offen]] [[vor]] Augen Liegendes (Ggstz. secreta), Augustin. de civ. dei 2, 26, 1. p. 92, 11 D<sup>2</sup>. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=propatulus, a, um. ''adj''. :: 明開者。當衆者。In propatulo 當衆。於露天。In propatulo aedium 殿門外。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:15, 12 June 2024
Latin > English
propatulus propatula, propatulum ADJ :: open, uncovered
Latin > English (Lewis & Short)
prō-pătŭlus: a, um, adj.
I Open in front, not covered up, open, uncovered (class.): in aperto ac propatulo loco, Cic. Verr. 2, 4, 49, § 110.—More freq.,
II Subst.: prōpătŭlum, i, n., an open or uncovered place.
A In phrase in propatulo (class.): in propatulo ac silvestribus locis, in the open air (opp.: domi sub tecto), Cic. Fragm. ap. Col. 12, 1: in propatulo aedium, in the open court, Liv 24, 16, 17.—Trop.: in propatulo, publicly (not in Cic. or Cæs.): pudicitiam in propatulo habere, offer it publicly, expose it to sale, Sall. C. 13, 3: in propatulo esse, Gell. 18, 10, 8 (with in promptu); cf. id. 19, 14, 2; App. Mag. p. 284, 26: statuas in propatulo abicit, Nep. Hann. 9, 3.—
B Abl.: propatulo, in the open air (postAug.): Mossyni propatulo vescuntur, Mel. 1, 19, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōpătŭlus,¹⁶ a, um, découvert : in aperto ac propatulo loco Cic. Verr. 2, 4, 110, dans un lieu découvert et libre d’accès.
Latin > German (Georges)
prō-patulus, a, um, frei, offen, der Ansicht und dem Zutritte eines jeden ausgesetzt, I) adi.: aestivo tempore in loco propatulo (cenitabant), Varro de vit. P. R. 1. fr. 27 (b. Non. 83, 20): ante aedem Cereris in aperto ac propatulo loco signa duo sunt, Cic. Verr. 4, 110. – II) subst., 1) prōpatulum, ī, n., das Freie, der freie-, offene Platz; dah. in propatulo, a) übh., im Freien, öffentlich, α) eig., Cic. fr. u.a.: bl. propatulo, Mela 1, 19, 10 (1. § 106). – β) übtr., öffentlich, vor Augen, in pr. esse, vor Augen, sichtbar sein, Gell.: pudicitiam in pr. habere, öffentlich ausstellen, feilbieten, Sall.: servitium in pr. spectare, offen vor sich haben, Tac. – b) insbes., auf dem freien Vorplatze des Hauses, im od. auf dem Vorhofe, in pr. aedium, Liv.: bl. in pr., Nep., Liv. u.a. (s. Fabri Liv. 24, 16, 17). – 2) Plur. prōpatula, ōrum, n., offen vor Augen Liegendes (Ggstz. secreta), Augustin. de civ. dei 2, 26, 1. p. 92, 11 D2.
Latin > Chinese
propatulus, a, um. adj. :: 明開者。當衆者。In propatulo 當衆。於露天。In propatulo aedium 殿門外。