repto: Difference between revisions
Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit
(Gf-D_7) |
(CSV3 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=repto reptare, reptavi, reptatus V :: crawl/creep (over); move slowly/lazily/furtively, stroll/saunter, slink, grope | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>repto</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. freq. n. and a. [id.], to [[creep]], [[crawl]] ([[mostly]] [[poet]]. and postAug.; a favorite [[word]] [[with]] Claud.).<br /><b>I</b> Neutr.<br /> <b>A</b> Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: [[chamaeleon]] [[humi]] reptans, Gell. 10, 12, 2: [[anguis]] reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—<br /> <b>B</b> Transf., of persons [[walking]] [[slowly]] or [[lazily]]: major [[pars]] populi aridi reptant [[fame]], Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas [[inter]] reptare [[salubris]], Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—<br /><b>II</b> Act., to [[creep]] or [[crawl]] [[through]]. So [[only]] in [[part]]. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled [[through]]: [[ager]] (ab angue), Stat. Th. 5, 581: [[Creta]] tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: [[amnis]] tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: [[Delos]] geminis numinibus, Pac. [[Pan]]. Theod. 4 fin.> | |lshtext=<b>repto</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. freq. n. and a. [id.], to [[creep]], [[crawl]] ([[mostly]] [[poet]]. and postAug.; a favorite [[word]] [[with]] Claud.).<br /><b>I</b> Neutr.<br /> <b>A</b> Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: [[chamaeleon]] [[humi]] reptans, Gell. 10, 12, 2: [[anguis]] reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—<br /> <b>B</b> Transf., of persons [[walking]] [[slowly]] or [[lazily]]: major [[pars]] populi aridi reptant [[fame]], Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas [[inter]] reptare [[salubris]], Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—<br /><b>II</b> Act., to [[creep]] or [[crawl]] [[through]]. So [[only]] in [[part]]. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled [[through]]: [[ager]] (ab angue), Stat. Th. 5, 581: [[Creta]] tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: [[amnis]] tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: [[Delos]] geminis numinibus, Pac. [[Pan]]. Theod. 4 fin.> | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rēptō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, intr. ([[repo]]), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.||être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69||se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4. | |gf=<b>rēptō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, intr. ([[repo]]), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.||être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69||se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rēpto, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[repo]]), I) intr. [[kriechen]], [[schleichen]], a) eig., v. Menschen, Plaut. u. Sen. rhet.: [[von]] Tieren, Gell. – b) übtr., v. [[langsam]] od. [[lässig]] Einhergehenden, Lucr. u. Hor.: per limitem, Plin. ep. – v. Gewächsen, Plin. – II) tr. etw. bekriechen; [[nur]] im Partic. Perf. Pass., [[ager]] [[reptatus]] (sc. ab angue), Stat.: teneroque [[reptatus]] [[amnis]] Achilli, Claud. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=repto, as, are. n. (''repo''.) :: [[潛行]]。[[徐走]]。[[慢渡]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:40, 12 June 2024
Latin > English
repto reptare, reptavi, reptatus V :: crawl/creep (over); move slowly/lazily/furtively, stroll/saunter, slink, grope
Latin > English (Lewis & Short)
repto: āvi, ātum, 1,
I v. freq. n. and a. [id.], to creep, crawl (mostly poet. and postAug.; a favorite word with Claud.).
I Neutr.
A Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: chamaeleon humi reptans, Gell. 10, 12, 2: anguis reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—
B Transf., of persons walking slowly or lazily: major pars populi aridi reptant fame, Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas inter reptare salubris, Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—
II Act., to creep or crawl through. So only in part. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled through: ager (ab angue), Stat. Th. 5, 581: Creta tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: amnis tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: Delos geminis numinibus, Pac. Pan. Theod. 4 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
rēptō,¹³ āvī, ātum, āre, intr. (repo), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.
Latin > German (Georges)
rēpto, āvī, ātum, āre (Intens. v. repo), I) intr. kriechen, schleichen, a) eig., v. Menschen, Plaut. u. Sen. rhet.: von Tieren, Gell. – b) übtr., v. langsam od. lässig Einhergehenden, Lucr. u. Hor.: per limitem, Plin. ep. – v. Gewächsen, Plin. – II) tr. etw. bekriechen; nur im Partic. Perf. Pass., ager reptatus (sc. ab angue), Stat.: teneroque reptatus amnis Achilli, Claud.